Six Days, Seven Nights
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Miss Monroe, telefoon voor u.
:14:04
Voor mij ?
- U kunt aan de bar opnemen.

:14:06
Wie belt je hier nou ?
- Geen idee. Ik ben zo terug.

:14:14
Twee mai tai's graag.
:14:18
Ik weet dat je vakantie hebt,
maar dit is 'n noodgeval.

:14:23
De opnamen gaan door,
maar het is 'n nachtmerrie.

:14:26
Vendela en Evander Holyfield
hebben 17 uur.

:14:30
Als we 't niet doen, lukt 't
nooit meer voor de mei-editie.

:14:34
Kun je niemand anders
z'n leven verpesten ?

:14:37
Nee, niemand. Vendela zit
in Sydney, Evander in Osaka.

:14:43
Taylor vliegt nu naar Papeete.
- Tahiti ?

:14:46
Ze komen naar jou toe.
:14:49
Vlieg naar Tahiti, regel de opnamen
en vlieg terug. Vijftien uur.

:14:55
Zo gemakkelijk is dat niet. Frank
heeft me ten huwelijk gevraagd.

:15:00
O god, wat opwindend.
Ik ben blij voor je.

:15:04
Fijn. Maar wat zeg ik
tegen Frank...

:15:08
... als ik de dag na onze verloving
al wegga voor foto-opnamen ?

:15:16
Uitstekend. Een goeie gelegenheid
om je grenzen aan te geven.

:15:23
Ik las dat 38,6 procent
van alle vrouwen...

:15:26
... na hun trouwen gedwongen
worden hun baan op te zeggen.

:15:31
Dat stond in ons blad
en was verzonnen.

:15:34
Alsjeblieft, Robin. Alsjeblieft.
:15:39
Afgesproken.
- Fijn. Kun je naar Tahiti komen ?

:15:43
Ja, ik kan...

prev.
next.