Sliding Doors
prev.
play.
mark.
next.

1:11:25
- Scuze.
- Scuze.

1:11:28
- Buna.
- Salut.

1:11:32
- Ce mai faci?
- Ce mai faci?

1:11:34
- Bine.
- Fain.

1:11:36
Ce mai faci? A, scuze, mi-ai zis.
1:11:43
Pranz de afaceri?
1:11:45
Da, doar niste discutii.
Biroul meu e chiar dupa colt.

1:11:49
Stiu.
1:11:51
Credeam ca esti plecat cu afaceri.
1:11:53
Da, am fost. Tocmai... azi
noapte m-am intors...de fapt...

1:11:59
Helen, uite, nu te gandi ca eu...
1:12:03
A, nici o problema... nu m-am gandit...
1:12:04
Nu m-am gandit ca... sau nu.
1:12:08
Nu te gandi ca nu te-am sunat.
1:12:11
Eu NU nu te-am sunat.
1:12:13
Adica, eu nu... nu zic ca
Nu nu te-am sunat...

1:12:16
asta e dubla negare, ca si cum
as spune ca te-am sunat.

1:12:19
Cand m-ai sunat?
1:12:20
Pai, n-am facut-o.
1:12:23
Dar eu Nu nu te-am sunat
in felul in care te-ai gandi...

1:12:27
ca nu te-am sunat. O, Doamne!
1:12:31
Am vrut sa te sun.
1:12:34
Chiar am format numarul,
dar la ultima cifra m-am oprit

1:12:37
Ce comportament ridicol.
1:12:40
Intr-adevar.
1:12:42
Vezi, credeam ca mai esti cu...
cu celalalt, of...

1:12:47
Cu Gerry?
1:12:48
Pai nu stiu...cred ca...daca e el...da.
1:12:50
M-am gandit ca cel mai bine
ar fi sa va las sa...

1:12:52
Nu m-ai sunat din cauza lui Gerry?
1:12:55
Pai, dupa petrecerea lui Clive
n-am vrut sa trag concluzia pripita, ca noi...

1:12:59
Ai impresia ca ma culc cu toti
vaslasii de succes cu care ma intalnesc?


prev.
next.