Sliding Doors
prev.
play.
mark.
next.

1:12:03
A, nici o problema... nu m-am gandit...
1:12:04
Nu m-am gandit ca... sau nu.
1:12:08
Nu te gandi ca nu te-am sunat.
1:12:11
Eu NU nu te-am sunat.
1:12:13
Adica, eu nu... nu zic ca
Nu nu te-am sunat...

1:12:16
asta e dubla negare, ca si cum
as spune ca te-am sunat.

1:12:19
Cand m-ai sunat?
1:12:20
Pai, n-am facut-o.
1:12:23
Dar eu Nu nu te-am sunat
in felul in care te-ai gandi...

1:12:27
ca nu te-am sunat. O, Doamne!
1:12:31
Am vrut sa te sun.
1:12:34
Chiar am format numarul,
dar la ultima cifra m-am oprit

1:12:37
Ce comportament ridicol.
1:12:40
Intr-adevar.
1:12:42
Vezi, credeam ca mai esti cu...
cu celalalt, of...

1:12:47
Cu Gerry?
1:12:48
Pai nu stiu...cred ca...daca e el...da.
1:12:50
M-am gandit ca cel mai bine
ar fi sa va las sa...

1:12:52
Nu m-ai sunat din cauza lui Gerry?
1:12:55
Pai, dupa petrecerea lui Clive
n-am vrut sa trag concluzia pripita, ca noi...

1:12:59
Ai impresia ca ma culc cu toti
vaslasii de succes cu care ma intalnesc?

1:13:04
Scuze. Umor nervos.
1:13:07
Deci, speram ca nu.
1:13:12
Pardon. Scuze.
1:13:15
alo?
1:13:18
Da, inteleg...
1:13:21
vin direct acolo.
1:13:23
OK, mersi.
1:13:25
Mama e internata in spital.
Au sosit si rezultatele analizelor.

1:13:29
Ar trebui sa plec.
1:13:32
Vrei sa te insotesc?
1:13:37
Da, esti foarte draguta.
1:13:41
Totusi, poate...
1:13:43
N-ar...e inca slabita, n-ar trebui,
nu stiu cum ar reactiona.

1:13:46
In regula.
1:13:48
Dar, hmm, multumesc.
1:13:53
Diseara voi lua masa impreuna cu
cativa prieteni, la Clive...

1:13:57
daca nu ai nici un plan,
si ai vrea sa ni te alaturi?


prev.
next.