Sliding Doors
prev.
play.
mark.
next.

:20:03
Naravno da neæe!
Zasnovano je na realnosti.

:20:14
Ne, ne možeš da oglasiš
otvaranje restorana.

:20:17
To je demode. Treba da se
proèuje. Da ljudi razglase.

:20:21
Kako æe naæi restoran,
da bi mogli da razglase?

:20:25
Restoran je tvoj, ja samo
želim da radi... Helen...

:20:29
Zdravo. Džejms, prièljivi
dosadnjakoviæ iz voza.

:20:34
Oh, da. Zdravo. -Izgledaš
potrešeno i izgubljeno.

:20:38
To je samo posao.
Naæi æeš drugi.

:20:42
Postoji još nešto? Ponekad
pomaže da glasno kažeš,

:20:46
o èemu god da se radi.
Takoðe pomaže da ljudi

:20:49
gledaju svoja posla
i ostave te na miru. Izvini.

:20:51
Kada smo se razišli kod
metroa, otišla sam kuæi,

:20:54
i zatekla deèka...
-U krevetu sa drugom?

:20:56
Kakav idiot. -U redu je,
hteo si da znaš. -Ne ja!

:21:03
Tvoj deèko je idiot.
:21:06
Izvini. To nije moja stvar.
-U redu je.

:21:11
Ako æeš se oseæati bolje...
Vidiš li onog momka?

:21:15
Ne samo da su mu svi koferi
od krokodilske kože,

:21:18
nego mu je i omiljena
serija "Èuvari plaže".

:21:21
Vidiš, uvek postoji neko
još tužniji od tebe.

:21:26
Voliš li ga? -Ne. Ne bih
mogla da volim nekoga

:21:30
ko voli Èuvare plaže.
:21:33
Našalila si se u sred svoje
tuge. Vrlo pozitivno!

:21:38
Ako ti treba društvo,
biæemo tamo.

:21:43
Zaista mi je žao, Helen.
:21:57
Dva ogromna piva i dupli
Džek Denijels sa ledom,


prev.
next.