Snake Eyes
prev.
play.
mark.
next.

:01:01
Mislim da upravo dolazi
Powell s ministrom Kirklandom.

:01:05
Dajte njihov krupni plan
za vrijeme uvodnih scena.

:01:07
Zašto ne mogu
izvještavati iznutra?

:01:09
Zašto moram stajati vani kao
lutkica koja govori prognozu?

:01:13
Dobra veèer svima.
:01:15
Dobrodošli na priredbu
Powellove kablovske TV.

:01:18
Sretnici su veæ unutra
i oèekuju meè,

:01:22
dok se osjeæaju prve naznake
tropske oluje Jezabel

:01:25
na ulicama oko stare
Atlantic City Arene.

:01:29
Teško je vjerovati,
ali veèerašnji teškaški meè

:01:32
oproštajni je dogaðaj
za ovu povijesnu dvoranu.

:01:38
Koliko imam vremena? 30, 40
sekunda? Kosa mi je grozna.

:01:41
Na TV sam?
:01:44
Zaboga, nastupam
za 30 sekunda. Molim te!

:01:47
Mislim da bi ljudi glasali
za ovo lice. Ne misliš?

:01:50
Danas možeš uspjeti samo ako
na TV vide tvoj široki osmjeh.

:01:53
Zdravo, ja sam
Richard Santoro. Ricky!

:01:56
Jesi se kladio? -Zaboravio
sam. Jesi vidio J. Georgea?

:01:59
U tunelu je.
:02:01
Ima milijun tunela!
-Kod Tylerove garderobe.

:02:04
Uloži 50 $ za mene. -Na koga?
:02:06
Na koga? Na vreæu mesa,
naravno. Na Tylera.

:02:08
Cijelih 50 $?
:02:10
Nosi se, g. Veliki igraèu.
-Zašto ne uložiš sve? -100 $.

:02:18
...suoèit æe se s izazivaèem,
:02:21
Joseom Pacificom Ruizom
:02:24
u klasiènom meèu od 12 runda,
:02:27
izmeðu majstora
protuudaraca i svaðalice.

:02:33
Dušo, kako si?
Nadao sam se da ti zoveš.

:02:38
Sretan ti
"još malo pa roðendan."

:02:40
Jasno da æu doæi.
Želim biti ondje u ponoæ.

:02:44
Da, dovest æu nekoga.
:02:48
Iznenaðenje.
:02:50
Ako ti kažem, onda...
Tako je, dušo.

:02:53
Ne može. Neæu ti
reæi baš ništa.

:02:57
Besramna si!
:02:59
To se ne govori
preko mobitela.


prev.
next.