Snake Eyes
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
De minden rendben van, igaz, mert szerinted kézben tartható?
1:03:03
Teljes mértékben.
1:03:05
Csak azért szállt rá az ügyre,
mert szerinte ez kiugrási lehetõség.

1:03:09
Kiugrási lehetõség, mi?
Azt mondtad, majd ölbe tett kezekkel üldögél.

1:03:13
Ez nem úgy hangzik, mintha üldögélne.
1:03:16
Úgy hangzik, mintha aktív nyomozást folytatna,
gegy nagyon veszélyes nyomozást.

1:03:20
[ Thunderclap ]
1:03:22
Kirkland tíz perce halott.
Öt perc múlva a TV-ben leszek.

1:03:26
Na most akkor igen, vagy nem? Van egy átkozott Columbónk?
1:03:29
Egyetlen mûvelet sem megy terv szerint.
Ne pánikolj.

1:03:33
Higgadj le és varrd el a szálakat.
1:03:36
Mit gondolsz, mit csinálok már egy órája?
1:03:38
Jézus Krisztus! Ez nem az a terv, amibe annyit fektettem!
1:03:43
Abban a tervben, amit vásároltam, az a populista...
1:03:46
aki bûnös módon lefegyverzi az egész haderõt, meghal!
1:03:50
Egy áruló alkalmazott meghal vele együtt.
1:03:54
A fanatikus terrorista elviszi a balhét.
1:03:57
Az AirGuard rakétát megvásárolják,
1:04:00
és annyi pénzt kapok, hogy befejezhessem a Milleniumot!
1:04:04
Ez egy jó terv volt!
1:04:07
Nincsennek vesztességek, botrány és börtön!
1:04:10
Még mindig nyerésben vagyunk.
1:04:17
Mihelyt a lány meghal, csak én és
még két ember van, akiben megbízok.

1:04:20
Kettõ?
1:04:22
Azt hittem négyen voltak.
1:04:25
Megint van egy elfogadható veszteségünk?
1:04:32
Ugye nem vagyok rajta azon a listán?
1:04:36
[ Doorknob Jiggling ]
1:04:38
[ Thunder Rumbling ]
1:04:42
- Itt biztonságban leszel.
- Biztonságban?

1:04:44
Szerzek neked egy helyet, hogy elrejtõzhess.
1:04:47
Nézd, nem akarok rejtõzködni.
Ki akarok innen jutni, oké?

1:04:49
- Tíz perc múlva visszajvök. Kiviszlek a kaszinók keresztül
- Hová mész...

1:04:53
Rick? Rick, az ajtó zárva van!
1:04:56
- [ Pounding On Door ]
- Rick?

1:04:58
Rick, engedj ki, kérlek!

prev.
next.