:04:01
Vás volají k havárkám?
:04:03
Jsem na seznamu psychologù
volaných k leteckým netìstím.
:04:07
Kde ted'pøesnìjsme?
:04:09
Tam pøistáváme.
Tamhle.
:04:12
Tumáte.
:04:13
Podívejte se.
:04:15
Co to je?
:04:22
Jen kvùli letadlu?
:04:23
To jsem neøíkal.
:04:36
HLADlNA
:04:40
- Jetì nìco? Pozor.
- Rád bych zavolal rodinì.
:04:43
Napøed vás ubytujeme. Poèkáte tam.
:04:46
- Rád bych u zaèal.
- Poleme pro vás.
:04:48
- Chci je vidìt--
- Koho?
:04:50
Ty, co pøeili. Kdy nestihnu--
:04:52
- Co pøeili?
- Havárii letadla.
:04:55
Havárii letadla?
:04:56
Zabývám se psychickými následky.
:04:59
Mìl bych si s nìkým promluvit.
:05:02
- S psychiatrem.
- Jsem psycholog.
:05:04
Proto jsem tu.
:05:05
Potøebuju volat.
:05:07
Jdìte za Barnesem.
:05:09
Dejte mi telefon, já mu zavolám.
:05:11
Co ty tady?
:05:13
Ruce pryè. Víte, kdo já jsem?
:05:15
Øekni mu, cos napsal.
:05:17
Uiteèná astrofyzika.
Kniha mìsíce.
:05:20
Nic mi to neøíká.
:05:22
Vánì sis myslel, e ji èetl.
Nezmìnil ses.
:05:26
Je pro laiky.
:05:28
Nezabralo to.
:05:29
Je tu telefon?
:05:31
- Chci zavolat enì.
- Nesahejte na mì.
:05:35
Okamik.
:05:36
Beth?
:05:41
Letovým základnám. Základny...
:05:44
...stavjedna, na pøistání.
Vyklidit zád'--
:05:49
Goodmane, jste tu dlouho?
:05:51
- Tøi hodiny.
- Vítám vás.
:05:53
Mám z toho strach.
:05:55
Je pozdì. Klidnì mì
polete zpátky. . .
:05:59
. . .protoe u nejsem nic platný.