:12:02
Ale nedìlal bych to,
voda je jako led. . .
:12:05
. . .do dvou minut byste zmrzli.
:12:08
Proto máte skafandry.
:12:10
Pøilby mají dýchací zaøízení.
:12:13
Potom vás vezmu
do ponornì nádre.
:12:17
Osm hodin. . .
:12:19
. . .budete nacvièovat
techniky potápìní.
:12:23
Po potopení do hloubky. . .
:12:25
. . .bude pøed vynoøením nutná
nìkolikadenní dekomprese.
:12:29
Neexistuje rychlý návrat.
:12:32
Je tam ponorka. . .
:12:34
. . .pro pøípad nouze.
:12:36
Dekompresi pak musí
zajistit lod'.
:12:39
Bez dekomprese
byste toti praskli.
:12:43
Jinak máme ve pod kontrolou.
:12:46
Potopení bude
odbornì monitorováno.
:12:53
HLUBlNA
:13:10
Sestup trvá 1 3 minut,
klesáme 24 metrù za minutu.
:13:16
Zaèíná být zima.
:13:20
Snate se uvolnit.
:13:23
Pøítì øeknìte,
ne to pustíte.
:13:34
Mozart. . .
:13:35
...Koncert pro lesní roh...
:13:38
...K-447.