The Big Lebowski
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Ez nevetséges, Töki.
Senki sem fog fasztalanítani.

:55:04
-Kössz, Walter.
-Nem mintha érdekelne.

:55:07
-Kössz Walter. Igazán megnyugtató.
-Töki.

:55:11
-Most aztán jobban érzem magam.
-Na, Töki.

:55:13
Ez a kurva szarság.
Lehetne egy pisafoltos szõnyegem.

:55:20
-De nem, most...
-Kurva németek. Semmi se változik.

:55:25
-Kurva nácik.
-Nácik voltak, Töki?

:55:28
Mi mások, Donny?
Kasztrálással fenyegették.

:55:31
-Kekeckedni akarsz?
-Nem.

:55:33
-Igazam van?
-Hát...

:55:35
-Nihilisták voltak, haver.
-Mi?

:55:37
-Azt hajtogatták, hogy semmiben se hisznek.
-Nihilisták.

:55:42
Basszák meg.
:55:45
Ezért kajálták annyira
a nemzeti szocializmus eszméit.

:55:48
Az legalább egy erkölcs.
Továbbá azt se felejtsük el...

:55:52
...hogy egy vadon élõ...hát...
:55:55
...veszélyeztetett rágcsálót...izé...
háziasítani...a városban...

:56:02
-...az se legális.
-Mi vagy te, vadõr, baszd meg?

:56:05
-Nem, csak próbálom...
-Ki nem szarja le a mormotát?

:56:10
-Együtt érzünk veled, Töki.
-Szarok rá.

:56:13
Nem kell az együttérzésetek.
A pélóm kell, baszd meg.

:56:17
-Mire kell az neked?
-Össze kell szedned magad!

:56:20
Ez a sok negatív energia
nem jön jól a bajnokságban.

:56:24
Baszd meg a bajnokságodat!
Menj a picsába, Walter.

:56:28
Basszam meg a bajnokságot?
Oké, Töki, látom nem akarsz felvidulni.

:56:33
Gyerünk, Donny,
kuglizzunk egyet!

:56:40
-Még egy koktélt, Gary!
-Máris, Töki.

:56:45
-Ilyen barátokat, mi, Gary?
-Így van, Töki.


prev.
next.