:07:19
Hoje estou a arrasar.
:07:20
Marca, Bacano.
:07:22
Era um tapete com valor?
:07:24
Era um...
:07:25
Sim, meu, realmente
compunha a sala.
:07:28
Então tinha
realmente valor...
:07:30
O que compunha
a sala, Bacano?
:07:31
O meu tapete.
:07:32
Ouviste a história
do Bacano, Donny?
:07:34
O quê?
:07:34
Ouviste a história do Bacano?
:07:36
Estava a jogar bowling.
:07:37
Então não tens ponto
de referência, Donny.
:07:40
És como uma criança...
:07:41
que pergunta no
meio do filme--
:07:43
Walter, o que queres dizer?
:07:44
Não há motivo...
É isso Bacano...
:07:46
Não há a porra de um motivo--
:07:47
Sim, Walter, o
que queres dizer?
:07:49
Walter, o que queres--
:07:50
Todos nós sabemos
quem foi ofendido..
:07:52
De que porra estás a falar?
:07:54
Não, que porra estás--
:07:56
Eu não estou--
:07:58
Estamos a falar de agressão
sem motivo, Bacano.
:08:00
Do que está ele a falar?
:08:02
Do meu tapete.
:08:03
Esquece, Donny. Estás
fora do contexto.
:08:04
Walter, o china que
mijou no meu tapete,...
:08:06
Não lhe posso mandar a conta.
:08:08
Então de que porra
estás a falar?
:08:10
De que porra estás tu falar?
:08:11
O china não é a
questão aqui, Bacano.
:08:13
Estou a falar da linha
na areia, Bacano.
:08:15
Para além dessa
linha, tu não podes--
:08:18
E depois, 'china'
não é o termo ideal.
:08:21
Asiático-americano,
se faz favor.
:08:23
Walter, este tipo não
andou a por carris...
:08:26
Este tipo...
:08:27
Do que estás a falar?
:08:29
Walter, ele mijou
no meu tapete.
:08:30
Ele mijou no
tapete do Bacano.
:08:32
Donny, estás fora
da conversa.
:08:34
Olha, o china não
é a questão aqui.
:08:36
Então, quem--
:08:37
Jeff Lebowski.
:08:39
O outro Jeffrey Lebowski,...
:08:40
O milionário.
:08:42
Que interessante, meu.
:08:43
Muito interessante.
:08:45
E mais, ele tem
dinheiro, obviamente,...
:08:47
e recursos,...
:08:48
Portanto não há razão...
:08:50
Não há porra de razão...
:08:51
Para a esposa dele
andar por aí...
:08:53
a dever dinheiro
a toda cidade,...
:08:54
e os outros vêm...
:08:55
e mijam na merda
do teu tapete!
:08:57
- Estou errado?
- Não.
:08:58
Estou errado?
:08:58
Sim, mas--
:08:59
OK, então...