The Negotiator
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:02
Внимание!
1:13:04
Говори началник Ал Травис.
1:13:07
Искам да ви представя
парламентьора Крис Сейбиън,

1:13:12
който оттук нататък поема
изцяло командването.

1:13:20
Казвам се Крис Сейбиън и оттук нататък
всички решения минават през мен.

1:13:24
Важат само моите заповеди.
1:13:26
Действате само по моя команда.
1:13:29
Знам, че се разбираме и
ще работим заедно

1:13:32
за да приключим с това
безопасно и бързо.

1:13:39
Не стана, Бек!
1:13:41
Още съм жив, копеле!
1:13:43
Дани, аз съм Крис.
1:13:45
Дани, Дани, чуй ме! Вземи
радиото и говори с мен.

1:14:00
Нищо ми няма! Вижте!
1:14:04
Вие с камерите, хванахте
ли това?

1:14:07
Аз поисках само малко време,
а те се опитват да ме убият.

1:14:12
Така действа Чикагската полиция
1:14:15
в ситуация със заложници,
1:14:18
без да се взима под внимание
човешкия живот.

1:14:22
Доведете жена му.
Може да ни потрябва.

1:14:30
Искате кръвта ми?
1:14:32
Вземете я! Хайде!
1:14:35
Ето, вземете я!
1:14:37
Имат възможност за изстрел.
Можем да приключим с това.

1:14:39
Никой да не стреля! Никой! Искаш да го
застрелят пред националната телевизия?

1:14:42
Разпръснете тълпата!
Разчистете района!

1:14:45
Хайде, вземете кръвта ми!
1:14:47
Хайде, стреляйте!
- Дани!

1:14:51
Приближих се до истината
и те искат да ме убият,

1:14:56
също както убиха Нейт.
1:14:58
Дай ми заповед!

Преглед.
следващата.