The Negotiator
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:36:03
Сержант Кейл Уейнгро.
1:36:07
Той знае кой е замесен.
1:36:08
Страхувал се да се обади
след като Нейт е бил убит,

1:36:12
понеже не бил сигурен
дали и ти не си замесен.

1:36:14
Е, кой е бил?
- Слушай, Дани...

1:36:16
...това ще засегне твърде
много хора.

1:36:19
Затова ФБР са тук и ще изслушат показанията
му, гарантирайки безпристрастност.

1:36:23
Но не мога да пусна това в ефир,
ясно? Всичко свърши, Дани.

1:36:27
Край. Хайде излез.
1:36:30
Повикай жена ми.
1:36:31
Доведете жена му.
1:36:36
Открили са информатора.
- Слава богу!

1:36:39
Да! Слава богу!
1:36:41
Поздравления, Маги!
Свободна си.

1:36:44
Инспекторе,
1:36:46
много да ви го начукам!
1:36:47
Благодаря, благодаря,
благодаря!

1:36:50
Освободи хората ми, човече!
Хайде, давай!

1:36:56
Крис, чакай малко.
1:37:00
Учихме заедно в Академията.
Работихме в 6-ти участък.

1:37:05
Крис, дай ми информатора
на Нейт.

1:37:08
Виж, Дани, не искам
всички да слушат.

1:37:10
Ако той може да изчисти името ми,
искам да говоря с него веднага!

1:37:24
Дани, тук е Кейл.
1:37:26
Здравей, Кейл.
Смела постъпка, да дойдеш тук.

1:37:30
Знаеш, че имам доста въпроси.
1:37:32
Да започнем със... кой е замесен
1:37:35
в тази конспирация, Кейл?
1:37:38
Не мога да споменавам
имена пред всички тук.

1:37:41
Не е уместно.
1:37:43
Не ме интересува уместно ли е.
1:37:45
Просто ми кажи кой е замесен.
1:37:47
Кой е?
1:37:48
Хора, които познаваш, Дани.
1:37:51
Може би и други.
1:37:55
Но аз знам само имената
на главните играчи.


Преглед.
следващата.