The Negotiator
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:50:03
Имаш 5 минути да се предадеш
1:50:05
или ние влизаме.
1:50:19
О, господи! Сейбиън влиза.
1:50:23
Дани, аз съм. Качвам се горе.
1:50:29
Дани, вината не беше твоя.
Всички го чухме как си призна.

1:50:32
Той е бил виновния, не ти.
1:50:34
Знам.
1:50:36
Но какво значение има, Маги?
1:50:39
Нейт е мъртъв. Нибаум е мъртъв.
1:50:42
И компютърът също.
1:50:44
Дани, Сейбиън се качва.
1:50:49
Трябва да му разкажеш
какво каза Нибаум.

1:50:51
Няма да се предадеш сега. Това
ще е чисто престъпление, човече.

1:51:02
Чуйте ме, всички.
1:51:06
Съжалявам, че ви забърках в това.
1:51:09
Скоро всичко ще свърши.
1:51:12
Дани, вдигни телефона или
ще ни принудиш да влезем.

1:51:18
Маги, ще предадеш ли нещо
на жена ми от мое име?

1:51:22
Просто й кажи, че се опитвах
да спазя обещанието си.

1:51:33
Дани, Нибаум работеше в къщи
също толкова, колкото и тук.

1:51:40
Може би записите на Нейтън са там.
1:51:55
Сам ли си?
1:51:59
Чуй ме, трябва да се предадеш. Не мога
да ги задържа повече. Влизат.


Преглед.
следващата.