The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

:47:00
Ikke fordi der er noget galt i
at klæde sig ud som en pige. . .

:47:02
jeg anede bare ikke,
du var sådan, Farley.

:47:05
Danny, det her er ret ufrugtbart.
:47:08
Ufrugtbart?!
:47:09
Ja, du har ret.
:47:11
Fortæl en vits. Kan du nogen?
:47:15
Nej?! Du har lige kostet en livet!
Spillet er forbi!

:47:20
Skud affyret.
:47:23
Skud affyret.
:47:25
Kan nogen se noget?
:47:31
Lad ham ikke lægge på.
:47:35
l kan ikke tale mig fra det!
:47:37
l kan ikke få mig til
at ændre tidsfristen.

:47:39
Få så fat i Sabian!
:47:41
l har seks minutter, 42, 41 . . .
:47:45
Danny,
er nogen kommet til skade?

:47:48
Er nogen ramt?!
:47:49
Vi er okay,
men sig ikke ""nej"" igen, din spade!

:47:55
- Rolig.
- Jeg beklager meget!

:47:58
Jeg er helvedes ked af det.
:48:00
Aflæg rapport.
:48:02
Hvad kan l se?
:48:04
Sigtbarhed nul, sir.
:48:10
For lidt siden...
:48:11
blev der affyret
et skud inde i bygningen.

:48:17
Hele Chicago glor på.
:48:21
Det kan blive et pressemareridt.
:48:26
Hvad gør vi,
hvis Sabian ikke når frem?

:48:30
Det er Danny Roman,
der er deroppe.

:48:32
Vi har arbejdet med ham i 1 2 år.
Vi ved ikke, hvad han har gjort.

:48:36
Vi ved, hvad han gør nu.
:48:41
Jeg ønsker heller ikke,
at det her skal påvirke os for meget.

:48:44
Han er helt klart. . .
Gider du lige?

:48:54
Det er åbenbart slået klik for ham.
:48:56
Det her er ikke personligt.
:48:58
Hvis jeg mente, at min enhed
ville bringe flere folks liv i fare. . .


prev.
next.