The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Aflæg rapport.
:48:02
Hvad kan l se?
:48:04
Sigtbarhed nul, sir.
:48:10
For lidt siden...
:48:11
blev der affyret
et skud inde i bygningen.

:48:17
Hele Chicago glor på.
:48:21
Det kan blive et pressemareridt.
:48:26
Hvad gør vi,
hvis Sabian ikke når frem?

:48:30
Det er Danny Roman,
der er deroppe.

:48:32
Vi har arbejdet med ham i 1 2 år.
Vi ved ikke, hvad han har gjort.

:48:36
Vi ved, hvad han gør nu.
:48:41
Jeg ønsker heller ikke,
at det her skal påvirke os for meget.

:48:44
Han er helt klart. . .
Gider du lige?

:48:54
Det er åbenbart slået klik for ham.
:48:56
Det her er ikke personligt.
:48:58
Hvis jeg mente, at min enhed
ville bringe flere folks liv i fare. . .

:49:03
ville jeg ikke overveje det.
:49:07
Jeg ønsker ikke at gå i aktion,
men det er den bedste løsning.

:49:10
Vi kan ikke overtale ham
til at komme ned.

:49:13
De skal nok redde os.
Danny gør os ikke noget.

:49:17
Pis. lngen ved,
hvad den sindssyge idiot vil gøre.

:49:21
Det har intet med mig
og Maggie at gøre.

:49:24
Få ham til at slippe os fri.
:49:26
""Når man først er blevet fortrolig
med trældommens lænker. . .

:49:29
bliver ens egne lemmer rede
til at bære dem. ""

:49:32
Det sagde Abraham Lincoln.
Jeg mener det er rigtigt.

:49:34
Så få mig væk herfra! Nu!
:49:39
Gør dig selv en tjeneste, Rudy,
og vær stille. Vi klarer den.

:49:42
l kan ikke klare det her.
:49:46
l har ikke været i en sådan situation før.
:49:49
Hold nu bare kæft.
:49:50
Rend mig i røven. . . !
:49:52
- Narrøv.
- Så er det nok.

:49:54
Han hører jer.
Han har pistolen, så han bestemmer.

:49:58
Fald ned, begge to.

prev.
next.