The Negotiator
prev.
play.
mark.
next.

:12:03
Èuo je kako spominju Niebauma.
Ne zna što da poduzme.

:12:08
Ponudili su mu novac.
:12:10
- l?
- l rekao je da æe razmisliti.

:12:13
Zajedno smo bili na Akademiji
i radili u Šestoj. Vjeruje mi.

:12:17
Ali Dan, taj se frajer. . .
:12:18
. . .stvarno se boji.
:12:21
Kad si doznao za to?
:12:24
Uglavnom sinoæ.
:12:28
Ali istražujem veæ
nekoliko tjedana.

:12:31
Mislio sam da si èuo štogod
na Odboru Fonda.

:12:36
Ništa nisam èuo.
:12:39
Bila su neka saslušanja,
ali nije bilo dokaza.

:12:44
Ako nam kradu novac,
moramo doznati tko je to!

:12:47
Reci svojem doušniku. . .
:12:49
Sranje!
:12:50
Isuse!
:12:51
Narednik Æelavi!
:12:54
Što radite?
Pušite si meðusobno?

:12:56
Baš smo kanili
kad si se pojavio.

:12:58
Znam da ste partneri,
ali svi vas traže.

:13:01
Ne svijetli mi u oèi.
:13:03
Zar ne mogu držati
partnera za ruku?

:13:06
Pustit èu vas
na miru, curice.

:13:08
l dobro obriši usnice.
:13:10
Naruèi mi pièe, frajerèino.
:13:15
Poslije æemo završiti
razgovor.

:13:22
Nemoj reæi Lindi!
:13:25
Sranje!
:13:29
Ne želim sama ureðivati kuæu.
:13:31
A uz ovako opasan posao...
:13:34
Ma daj, dušo. . .
:13:35
. . .to je moj posao.
:13:38
Nije samo posao.
:13:41
Radi se o naèinu na koji
obavljaš taj posao.

:13:44
- Ono danas, recimo.
- Sve je bilo u redu!

:13:46
Ovaj put.
:13:49
Volim što radiš te
lude stvari.

:13:51
Ali voljela bih da razlikuješ
ludost od obiène gluposti.

:13:56
Znam da ti je brak
nešto novo. . .

:13:59
. . .ali važno je da se svake
veèeri vratiš doma.


prev.
next.