The Prince of Egypt
prev.
play.
mark.
next.

:12:12
-Tatã ?
:12:14
-ªtii cã a fost
de fapt vina mea.

:12:18
-Trebuie sã fii
aºa de dur cu el ?

:12:20
-Moise, tu nu va trebui sã
cari o povarã aºa de grea...

:12:24
cum ar fi coroana pe care
i-o voi lãsa lui Ramses.

:12:27
Trebuie sã aibã voinþã.
Sã nu poatã fi influenþat,

:12:32
Nici mãcar de tine, fiul meu.
:12:36
-Tot ce-i pasã este
aprobarea ta.

:12:40
ªtiu cã se va ridica la
cerinþele tale.

:12:43
Nu are nevoie decât
de o ºansã.

:12:46
-Poate. Poate cã da.
:12:50
Du-te acum.Am sã vã
vãd pe amândoi disearã.

:13:07
-Hai cã a mers bine.
Mai bine du-te.

:13:09
Putea sã fie mai rãu.
:13:11
''Veriga slabã din lanþ.''
Aºa m-a numit.

:13:17
-Ei, hai cã
ai devenit patetic.

:13:20
-Iresponsabil,
un ignorant al tradiþiilor.

:13:23
Chiar m-a acuzat
de distrugerea dinastiei.

:13:26
-Gata, deja vãd.
Uite cum s-au dus piramidele !

:13:28
-Poþi sã râzi cât vrei.
:13:32
Statuile se crapã ºi se distrug.
Nilul seacã.

:13:35
De unul singur
ai reuºit sã transformi
o mãreaþã împãrãþie, în niºte ruine.

:13:40
-Spune-mi Moise,
:13:42
de ce oare de fiecare datã
când porneºti ceva,

:13:44
eu sunt cel
care intrã in necazuri ?

:13:50
Ah e Ramses.
-Vino jos !

:13:54
-Cred cã ne datorezi niºte scuze.
O, lucrurile mele noi !

:13:58
Sunt aºa de supãrat !
Cum ai fi ºi tu de altfel.


prev.
next.