The Siege
vorschau.
anzeigen.
lesezeichen.
nächste.

1:05:11
Es tut mir sehr leid
wegen ihren Freunden.

1:05:18
Frank, hier ist... Sharon.
1:05:21
Was war Ihr Nachname?
1:05:23
Bridger.
1:05:24
- Wie geht es Ihnen?
- Es ging mir schon besser.

1:05:28
(seufzt) Nun, die Abteilung...
1:05:30
..hat noch eine Liste von Wahrscheinlichen.
Wir sollten sie verteilen.

1:05:36
He!
1:05:38
Dies sollte nützlich sein.
1:05:39
- Warum gab es keine Warnung von Samir?
- Er wusste nichts.

1:05:43
- Sagt Samir.
- Sage ich!

1:05:46
- Vielleicht frage ich ihn.
- Ja, nur über meine Leiche.

1:05:50
über 600 Leichen.
1:05:52
- Er ist einer der Guten.
- Wie können Sie sicher sein?

1:05:54
Weil er bei der Operation zur Destabilisierung
von Saddam Hussein dabei war, OK?

1:05:59
Als Mittelsmann riskierte er
sein Leben für uns.

1:06:02
Mittelsmann für wen, Sharon?
1:06:04
Ich brauch' Namen, OK? Ich brauch'...
Fotos oder so was, keine Geschichtslektion.

1:06:09
Ich habe keine Fotos,
ich weiss nicht, wie sie aussehen.

1:06:12
- Also haben Sie nichts?
- Ich habe Samir.

1:06:14
- Hat Samir Kontakt zu ihnen?
- Minimalen.

1:06:17
- Wie tut er es dann?
- Er kann nichts tun. Sie initiieren es.

1:06:21
Und ansonsten?
1:06:22
- Er wartet.
- Er wartet?!

1:06:25
Worauf zum Teufel wartet er?
Mehr Tote, mehr Gebäude!

1:06:29
- Vielleicht wartet er darauf, mehr
hochzujagen! - Ich weiss, wie Sie sich fühlen.

1:06:32
Sie wissen nicht, wie ich mich fühle.
Ich hab' heute abend Freunde verloren.

1:06:38
Sie werden bald Kontakt aufnehmen.
1:06:40
Wann?! Das würd' ich gerne wissen. Wann?
Warum bald? Warum nicht jetzt?

1:06:43
Was sind Ihre Arbeitsmethoden?
Aufnahmen?

1:06:46
Wissen Sie, all diese CIA-Spionscheisse!
1:06:50
Ich werd' Ihnen sagen,
was ich tun werde.

1:06:52
Ich bring' Ihren Samir zum Hauptquartier,
schliess' ihn an einen Lügendetektor an...

1:06:57
..und befrage ihn über Sie.
1:06:59
Dann bring' ich die Niederschriften zu einem
Freund von mir bei der New York Times,...


vorschau.
nächste.