The Thin Red Line
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Engedélyt kérek egy járõr küldésére
1:04:04
a 210-es magaslatjobb oldalára.
Azt hiszem, uram, hogy az egész állást

1:04:07
ki tudjuk kerülni arra
egy erõsebb manõverrel.

1:04:10
- Nem! Az istenit! Nem!
- Életeket menthet!

1:04:12
Nem lesz elkerülõ manõver.
1:04:14
Figyeljen, Staros.
Maga nem fogja az embereit

1:04:17
bevinni az õserdõbe azért,
elkerüljön egy rohadt harcot!

1:04:20
Hall engem, Staros?
Azonnal támadjon minden emberével!

1:04:26
Most, támadjon, Staros! Ez parancs!
1:04:38
Uram, meg kell mondanom,
hogy megtagadom a parancsot.

1:04:54
- Ott van, ott. Látod?
- Nem látom.

1:04:59
Nem a te hibád, Jim. Ez a parancs.
1:05:05
lsmételten engedélyt kérek felderítõ
járõr küldésére a jobb oldalra.

1:05:11
Uram, az idõ... 13.21 óra 25 másodperc.
1:05:15
Velem van két tanú. Kérem,
tegye ugyanezt az két tanúval ott. Vétel.

1:05:25
Staros, ne próbálja meg a szaros
ügyvédi trükkjeit velem!

1:05:28
Én tudom, hogy magajogász!
Ez nem bírósági tárgyalás.

1:05:32
Ez egy háború. Egy kurva ütközet!
1:05:34
Nos, megparancsolom a frontális rohamot.
Megismétlem a parancsot. Vétel.

1:05:39
Ezredes úr, nem vagyok hajlandó frontális
támadásba felvinni az embereimet.

1:05:43
Ez öngyilkosság, uram.
1:05:45
Két éve ismerem ezeket az embereket és
nem fogom õket a halálukba parancsolni.

1:05:59
Ez egy nagyon fontos döntés, Staros.

prev.
next.