Thursday
prev.
play.
mark.
next.

:47:04
Acum, Case, este între
mine ºi tine.

:47:07
La ce te gândeºti ?
:47:08
Soþia mea o sã mã termine,
când o sã afle cã am lãsat...

:47:11
ca o târfã într-o rochie roz
sã spulbere ºansele ei...

:47:15
de a înfia un copil.
:47:17
Este roºie, ticãlosule.
:47:20
- Unde este ?
- Îþi spun, dacã-mi rãspunzi la o întrebare.

:47:25
Sigur. Zi-i !
:47:28
Eºti la ciclu ?
:47:31
Fiindcã arãþi ca o femeie care...
:47:33
explodeazã în situaþii stresante,
ºi...

:47:38
Cãsãtorit fiind, ºtii cât de mult
urãsc femeile întrebarea asta.

:47:43
Dar, ca un bãrbat tipic,
:47:45
ignori bunul simþ...
:47:47
ºi întrebi totuºi, nu ?
:47:50
Ar trebui sã-i fac un bine soþiei
tale, ºi sã-þi zbor creierii.

:47:53
Pentru orice dispoziþie a
noastrã se spune...

:47:57
"Aaa, este la ciclu" !
:47:58
Ca ºi cum asta ar explica totul.
:48:00
Femeile au o dispoziþii schimbãtoare,
este ceva natural.

:48:05
ªi, pentru cultura ta, sunt
o afurisitã ordinarã,

:48:09
indiferent dacã sunt
sau nu la ciclu.

:48:14
Acum, sã-þi rãspund
la întrebare.

:48:25
- Te-ai lãmurit ?
- Ai dreptate, eºti o cãþea.

:48:29
Bine. Acum...
:48:33
rãspunde-mi la întrebãri...
:48:35
înainte sã începi sã-þi pierzi
mãdularele.

:48:39
S-a dus.
:48:41
- S-a dus ?
- Da.

:48:43
- Cum adicã, "s-a dus" ?
- Am trimis-o unor prieteni.

:48:48
Le-am trimis-o cu pluta,
prin chiuvetã.

:48:50
- Pa-pa !
- Eºti un nemernic afurisit, Casey !

:48:55
Poþi sã pãstrezi drogurile
iar eu o sã iau marfa.

:48:58
- O sã fim chit.
- Banii ? Ce bani ?


prev.
next.