200 Cigarettes
prev.
play.
mark.
next.

1:03:40
Da,to je dobro.
1:03:43
To je tako dobro.
1:03:46
Vidiš,sve je u tehnici.
1:03:48
Veæina ljudi podcenjuje važnost
1:03:52
rotacionog pritiska.
1:03:55
Erik,boli me koža.
1:03:57
Pa,to je baš divno!
1:03:59
Znaš,mislim da ja nisam onaj
1:04:01
sa problemom ovde,Monika.
1:04:02
Mislim da si ti.
1:04:03
Mislim da me kriviš to što sam
loš u krevetu

1:04:05
je zato što si oèigledno zaglavljena
negde psihièki.

1:04:07
To nije moja krivica
što si ti emocionalni bogalj.

1:04:10
Pa,to je tako tipièno za ženu.
1:04:13
Sve je o emocijama i intimnosti...
1:04:16
i oseæanjima i sve to odvratno sranje!
1:04:19
To je seks.
To je to!

1:04:21
Dvoje ljudi u krevetu napaljeni!
1:04:24
Ne neka veèna stvar tamo napolju
da bi zagrlila humanost.

1:04:28
Vidi,ti si hteo da znaš zašto si loš u krevetu,
1:04:31
i rekla sam ti.
1:04:32
Ne moraš da mi odgrizeš glavu
1:04:33
samo zato što si ne adekvatan.
1:04:35
Sad sam i ne adekvatan.
1:04:38
Misliš da sam ne adekvatan?
1:04:39
Da.
1:04:40
Pa,samo skini tu tvoju odvratnu haljinu,
1:04:44
i pokazaæu ti ko je ne adekvatan,dušo.
1:04:48
Šta to radiš?
1:04:49
Dokazaæu ti da grešiš.
Tako je.

1:04:52
Imaæu te na rukama i kolenima
1:04:55
da moliš za milost.
1:04:59
Moj bože!

prev.
next.