A Walk on the Moon
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:23:15
На вниманието на Пърл Кантровиц.
1:23:17
Върнете се в бунгалото си незабавно.
1:23:20
Пърл Кантровиц, моля върнете се
в бунгалото си незабавно!

1:23:28
Пърл, спри! Спрете буса!
1:23:33
Спрете!
1:23:35
- Пърл, става въпрос за Даниъл.
- Нажилиха го оси.

1:23:38
- Какво?
- В кухнята е. Побързай!

1:23:42
Какво му се е случило?
1:23:44
Не искам! Боли!
1:23:46
Съкровище, баба трябва
да извади жилата.

1:23:48
Ето я мама. Мама си дойде.
1:23:51
- Мамо! - Тук съм, миличък.
Всичко ще бъде наред.

1:23:55
Почакайте, г-жо, недейте. Жилата
не трябва да се чупят.

1:23:57
Трябва ми нещо като карта.
1:23:59
- Имате ли някакви карти за игра?
Ще ми трябва и... - Да.

1:24:03
-...някакъв омекотител на месо.
- Той да не е пържола?

1:24:06
- Ще се оправиш, миличък.
- Помогнете му!

1:24:09
Вземи.
1:24:12
- Дайте ми топла вода в някакъв съд.
- Мама е тук.

1:24:15
Смесете я с омекотителя.
Да видим. Има много ужилвания.

1:24:18
- Мамо, боли!
- Зная. Ще се оправиш.

1:24:22
- Ето.
- Благодаря.

1:24:24
- Мразя осите!
- Зная, миличък.

1:24:28
Но те много те обичат.
1:24:32
- Покрили са те с целувки.
- Поеми дълбоко въздух.

1:24:36
Поеми дълбоко въздух.
Точно така. Да ги извадим.

1:24:38
Справя се добре.
1:24:40
- Дали са ти толкова целувки.
- Ти си Даниъл, нали?

1:24:51
Заповядай.
1:24:57
Тате!
1:24:59
Здравей, каубой!

Преглед.
следващата.