American Pie
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:51:09
I needed someone to understand
my ups and downs

:51:14
There you were
:51:17
With sweet love
and devotion

:51:21
Deeply touching
my emotion

:51:23
I just wanna stop
:51:26
And thank you, baby
:51:30
- Hé, vroege vogeI.
- Hou je kop.

:51:32
Je zou me beter
wat steunen.

:51:35
Denk je dat je nog kans
maakt bij Nadia?

:51:39
Nee. Haar sponsors hier
hebben het ook gezien.

:51:42
- Ik denk niet dat ze het leuk vonden.
- Hoe weet je dat?

:51:46
Ze vliegt nu terug naar huis.
:51:50
Misschien ben ik gewoon
niet goed met meiden.

:51:53
Echt. Alsof ik geboren ben
zonder dat deel van de hersenen.

:51:57
Ik kan niet met een meisje babbelen.
:51:59
Als ik een meisje aanspreek,
verpest ik het altijd.

:52:01
Aan smoesjes heb je geen bal.
:52:07
Die keer in orkestkamp...
:52:09
we mochten geen
kussengevecht houden...

:52:11
maar we deden het toch,
en het was zo leuk.

:52:14
En die keer,
waren we onze muziek kwijt...

:52:17
en we moesten een liedje spelen
maar we kenden het niet...

:52:21
dus verzonnen we wat
en bleven we doorspelen...

:52:24
De dirigent snapte er niets van.
Dat was zo leuk.

:52:28
Dus, je hebt de pest in
over iets?

:52:31
Weet je wat ik dan altijd doe?
Dan speel ik Bach op m'n fluit.

:52:34
Het is zo ontspannend.
Heb ik geleerd op orkestkamp.

:52:37
Wacht even.
:52:39
Weet je niet waarom ik kwaad ben?
:52:42
Vanwege dat proefwerk?
:52:44
Soms word ik ook chagrijnig
als ik een grote test heb.

:52:49
- Ja, daar komt het wel op neer.
- Dacht ik al.

:52:53
- In het orkestkamp...
- Hoe heet je?

:52:55
- Michele.
- Ok.


vorige.
volgende.