American Pie
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
Æsj! 'E'-ordet!
:03:03
Cornell ligger ikke så langt
fra Michigan University.

:03:06
Bare 7 timer. Og så får du kjøre
gjennom Canada. Nydelig landskap.

:03:11
Uansett, det er fullt mulig.
:03:14
l dag, i korpsøvingen, la oss
spille baklengs, i stedet forvanlig.

:03:20
Det blir kjempegøy.
:03:26
Du snakker om en langdistanse,
post-videregående-romanse.

:03:30
Du og Kevin harjo ikke
gjort det enda, engang.

:03:33
Det er ikke derforvi er sammen.
:03:35
Hva skulle han kjøre til Cornell for da?
Melk og kjeks?

:03:38
Vi skal ha sex - nårvi er rede.
Det måvære helt perfekt.

:03:42
Det skal være rette tid, og rette sted.
:03:45
Det er ikke en rakettutskytning
det er snakk om. Det er bare sex.

:03:52
Finch. Nettopp hvem vi ser etter.
:03:55
- Åssen går det?
- Samme som før.

:03:57
Finch, har du latinleksen?
:04:00
Canis meus id compendi.
:04:05
Det betyr: 'Bikkja mi åt den'.
En spøk, på latin.

:04:09
Bare drikk kaffen din, du.
:04:12
Det er moccaccino.
:04:14
Jeg drikker moccaccino, ikke kaffe.
:04:20
- Står til?
- Kommer du på festen i kveld?

:04:22
Hvis hun jeg skal treffe vil, så.
Jeg har noen nye greier på gang.

:04:26
Her har dere noe nytt;
:04:28
Hva om dere klarer å finne pikken,
tar av innpakningen, og bruker dem!

:04:33
Det kommer til å skje!
Hun er ei collegejente.

:04:37
Ja, jøss.
Sees i kveld.

:04:39
Jeg skal se etter dere
i 'null knull'-avdelingen.

:04:46
Jeg prøver meg på ETA 21.00.
Øl i hånden fem min. deretter.

:04:50
- Åndesjekk?
- Ja, takk.


prev.
next.