American Pie
prev.
play.
mark.
next.

:21:02
Nu puteti sã-l încãlcati.
Veti trebui...

:21:05
Vom trebui sã ce, Kev?
Nu trebuie sã fac nimic.

:21:09
Lãsati-o baltã. Sunt asa de sãtul si obosit
de presiunea asta de rahat.

:21:13
Nici n-am fãcut sex si deja nu
îmi place. Urãsc sexul !

:21:18
Si n-o sã stau aici sã-mi sparg
coaiele pentru ceva care,

:21:21
cinstit vorbind,
nu e atât de al dracului de important.

:21:23
Mã duc sã stau cu
prostovana de acolo

:21:25
pentru cã mãcar are si altceva de
discutat în afarã de sex.

:21:28
La dracu.
:21:32
Da.
:21:35
Stii, mãcar am învãtat
cum sã mã cac în scoalã.

:21:39
Hei, Finch.
:21:41
- Vrei sã dansezi ?
- Da.

:21:49
- Cum de n-ai partener ?
- Îmi place sã-mi pãstrez optiunile deschise.

:21:52
Am ceva pentru tine.
:21:56
Considerã-l
un premiu de consolare.

:22:02
Jessica , asta e minunat !
Uau !

:22:05
M-am simtit cam vinovatã.
:22:09
Am cheltuit 50 pe sticlã
si 150 pe cercei.

:22:14
- Sunt...
- Lasã-mã sã clarific

:22:16
nu ai nici o sansã sã marchezi cu mine, Finch.
- Bineînteles cã nu !

:22:21
Deci, înteleg cã tu si Sherman
sunteti apropiati ?

:22:24
V-ati întâlnit la petrecerea aia
cu ceva timp în urmã, nu ?

:22:26
Da, am stat toatã noaptea împreunã.
:22:28
Am avut o conversatie
din aceea uimitor de adâncã

:22:31
cînd simti cã îl cunosti
cu adevãrat pe celãlalt.

:22:34
Conversatie adâncã?
:22:37
Asa îi spui tu ?
:22:40
Cum as putea sã-i spun altcumva ?
:22:48
Multumesc.
:22:50
Vom lua o micã pauzã.
Sunteti frumosi.

:22:58
Esti de cãcat !

prev.
next.