American Pie
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Jessica , asta e minunat !
Uau !

:22:05
M-am simtit cam vinovatã.
:22:09
Am cheltuit 50 pe sticlã
si 150 pe cercei.

:22:14
- Sunt...
- Lasã-mã sã clarific

:22:16
nu ai nici o sansã sã marchezi cu mine, Finch.
- Bineînteles cã nu !

:22:21
Deci, înteleg cã tu si Sherman
sunteti apropiati ?

:22:24
V-ati întâlnit la petrecerea aia
cu ceva timp în urmã, nu ?

:22:26
Da, am stat toatã noaptea împreunã.
:22:28
Am avut o conversatie
din aceea uimitor de adâncã

:22:31
cînd simti cã îl cunosti
cu adevãrat pe celãlalt.

:22:34
Conversatie adâncã?
:22:37
Asa îi spui tu ?
:22:40
Cum as putea sã-i spun altcumva ?
:22:48
Multumesc.
:22:50
Vom lua o micã pauzã.
Sunteti frumosi.

:22:58
Esti de cãcat !
:23:03
Scuzati-mã...
:23:05
Îmi pare rãu cã vã întrerup.
:23:07
Dar cred cã ar trebui sã stiti cu totii.
:23:10
Chuck Sherman e un mincinos.
:23:13
N-am fãcut niciodatã sex cu el.
:23:15
N-a fãcut sex cu nimeni.
Stiu fiindcã mi-a spus.

:23:19
Odatã a încercat sã futã un grapefruit
dar asta e tot.

:23:23
Oh. Si mi-a mai spus cã atunci când e
nervos, uneori face pe el.

:23:27
Vã multumesc pentru timpul acordat.
:23:44
- Ghici ?
- Nu mã intereseazã.

:23:47
Kevin. Hai, mã. Autobuzul cãtre
Stifler vine curând.

:23:51
- Nu vin.
- Ce ?

:23:53
De ce nu ?
:23:57
Uite, lucrurile nu au iesit asa
cum imi doream eu.


prev.
next.