Anywhere But Here
prev.
play.
mark.
next.

1:02:05
Zovem meðugradskom.
Recite mu da sam opet zvala.

1:02:10
Dobio je moje poruke?
1:02:16
Recite mu da sam
u drugoj državi.

1:02:19
Recite mu
opet.

1:02:22
I da èu u nedjelju biti doma.
1:02:26
Hvala.
1:02:34
Mary Grilling imala je pravo.
1:02:36
Bile smo drukèije.
1:02:39
No neke su stvari
ostale iste.

1:02:42
Gnjev je dugo bio oko nas.
1:02:45
- To je bio Božji put!
- Zaveži o Božjem putu!

1:02:49
Jimmy, nemoj.
Oprostite, veleèasni.

1:02:51
Da poènemo
se veèerom.

1:02:53
- Sjedni, peèi èu roštilj.
- Zašto ne poèneš?

1:02:57
Moj ujak Jimmy
samo što nije planuo.

1:03:00
Osjeèala sam
da hoèe.

1:03:02
Adele, sviða li ti se Kalifornija?
1:03:07
Veoma.
1:03:09
Kako ondje provodiš dan?
1:03:12
Cijeli dan radim u školi
s uèenicima.

1:03:16
Živimo na Beverly Hillsu,
pa moram putovati.

1:03:19
Dva sata na dan
sam u autu...

1:03:21
- Znaš, svi mi radimo.
- Nema potrebe za tim.

1:03:25
- Želi li tko još pièa?
- Dakako da radiš, Jimmy.

1:03:29
Ali sad imaš
maminu kuèu i kamper.

1:03:32
- Možemo li bez svaðe?
- Život ti nije tako težak.

1:03:37
Da od obitelji imam
polovinu pomoèi...

1:03:40
-... koju si ti imao...
- Želim ti nešto pokazati!

1:03:44
Ne govori tako.
1:03:46
Pokazao bih ti hipoteku na kuèu
koju još otplaèujem!

1:03:50
Znaš tko mi je pomogao kad sam
bila sama s djetetom?

1:03:54
Nitko. Nitko mi
nije pomogao.

1:03:56
Pokazao bih ti dokument.
Pogledaj ga ili zaèepi gubicu!


prev.
next.