Being John Malkovich
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
Da, gosp.
:11:08
Floris, zovi Guinnessovu knjigu rekorda.
:11:11
Da, gosp.
Skini ljigu s Forda. Dobro.

:11:13
Opasno dobra žena -Floris.
:11:15
Ne znam kako trpi
moju govornu manu.

:11:19
Vi nemate
govornu manu, Dr. Lester.

:11:24
Laskanje æe vam pomoæi
uvijek.

:11:28
Plašim se da moram vjerovati
Floris glede toga.

:11:30
Vidite,
ona je doktorirala...

:11:33
govorne mane.
:11:35
Isprièavam se ako ne razumijete
ništa što prièam.

:11:38
Ne, razumijem vas savršeno.
:11:41
Oh, vrlo ljubazno
od vas da lažete.

:11:43
Vidite, bio sam vrlo usamljen...
:11:46
u mojoj izoliranoj kuli
govornih mana.

:11:54
-dobili ste posao.
:11:57
-Imate pitanja?
-Pa, samo jedno.

:12:01
Zašto je plafon tako nisko?
:12:03
Nizak tavan, deèko!
Štedi se.

:12:08
Ozbiljno,
sve ovo je zbunjujuæe.

:12:41
Dobro došli
na sedmi i pol kat
Mertin Flemmer zgrade.

:12:44
Buduæi æete ovdje provoditi
radni dan, važno je...

:12:47
da se upoznate s poviješæu
ovog poznatog kata.

:12:50
-Halo, Don.
-Halo, Wendy.

:12:52
Don, pitam se, znaš li...
:12:55
zašto naše radno mjesto
ima tako nizak plafon?

:12:57
To je zanimljiva prièa.
Prije mnogo godina...


prev.
next.