Bicentennial Man
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:24:00
Kolik tedy chcete?
:24:03
Obávám se, že nerozumím.
:24:05
Pronikne- li to na veøejnost,
bude konec celé výrobní rady.

:24:11
Tihle roboti s lidmi žijí,
jsou v kontaktu s dìtmi.

:24:14
Pokud se chová, jak øíkáte,
mohl by ho také chytit amok.

:24:17
Jednoho žádný mlok nechytí.
:24:21
Dobrá. A co s Andrewam udìláte,
když vám ho tu nechám?

:24:24
Zøejmì ho rozeberete.
:24:28
Ano, s velkou péèí.
Museli bychom projít jeho nervové obvody,

:24:33
vymìnit mu pozitronový mozek,
:24:37
dát to...
:24:38
dát ho zase dohromady
a vrátit vám ho jako nového.

:24:43
Ale nervové obvody
jsou nepochybnì velmi citlivé.

:24:46
Nemohlo by se stát,
že bìhem tìchto procedur...

:24:49
dojde k nìjakému poškození?
:24:52
Udìlali bychom vše, co je v našich silách.
:24:55
A pokud by snad pøeci jen došlo
k poškození, Andrewa bychom nahradili.

:25:00
Jistì.
:25:02
Pøestože je jedineèný a nenahraditelný.
:25:07
“On.“ „Jeho.“
:25:11
Je to pøirozený omyl.
Robot má lidskou podobu a tak...

:25:15
vnímáte mechanickou závadu
jako rys lidského charakteru.

:25:20
Jde jen o domácí spotøebiè,
a vy s ním jednáte, jako by to byl èlovìk.

:25:25
Jdeme. Pojïte, Andrew.
:25:27
Prosím, neunáhlujte se, pane Martine.
:25:30
Nechte nám Andrewa tady.
Zeptejte se ženy. Øeknìte si cenu!

:25:34
Teï mì poslouchejte.
:25:36
Za osobnost nelze stanovit cenu.
:25:38
Tak èi onak, je to mùj robot...
:25:41
a vy se neopovažujte na nìj sáhnout.
Je to jasné?

:25:47
Nejásejte pøedèasnì.
:25:48
Stejnì ho sem jednou
budete muset dát k opravì.

:25:59
- Uèinil jsem rozhodnutí.
- Ano, pane?


náhled.
hledat.