1:49:01
ale nepøijme nesmrtelného èlovìka.
1:49:04
Vzbuzuje to pøílinou závist a zlobu.
1:49:09
Je mi líto, Andrew.
1:49:10
Tento soud nemùe uznat
a také neuzná vae lidství.
1:49:15
Tímto prohlauji pøípad za Uzavøený..
1:49:18
Rozhodnutím tohoto soudu
bude Andrew Martin i nadále...
1:49:24
povaován za robota.
1:49:29
Za mechanický stroj, nic víc.
1:49:36
Andrewovi bylo potìením.
1:49:49
o mnoho let pozdìji
1:50:06
Andrew, musím ti øíct...
1:50:09
ztrácím svou jistotu.
1:50:12
O nás?
1:50:14
Ne.
1:50:17
Pøítí týden mi bude 75 let...
1:50:19
Já vím a vypadá na 50.
1:50:22
- Díky.
- Na krásných 50.
1:50:24
Ale necítím se na 50.
1:50:26
Tvé tìlo se tak cítí. V noci jsi byla úasná.
Co e jsme to dìlali?
1:50:29
- Mlè a poslouchej mì!
- Odpus.
1:50:32
Nedívej se na mì tak, nic ti Nepøikazuji..
1:50:35
- Bude to, jak Øekne..
- Nebuï povolný.
1:50:37
Nejsem povolný. Ale jestli chce, tak budu.
1:50:39
Zatracenì! Snaím se ti øíct
nìco dùleitého.
1:50:51
Nebudu ít vìènì.
1:50:53
Ale bude.
1:50:55
- Proto jsem pøeci vymyslel ty...
- Ne.
1:50:57
Nemùu poøád pít tvé elixíry z DNA.