Blast from the Past
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:09:00
Takhle jsem to nemyslel.
1:09:02
Evo, jsi moje nejlepší kamarádka.
1:09:04
Udìlala bys to, protože jsi
moje nejlepší kamarádka?

1:09:16
Dìkuji Evo.
1:09:26
Proè jsme zaparkovali tam vzadu?
1:09:30
Nikdy nedovolí cizincùm
øídit její auto.

1:09:35
-Co?
-Dámy první, Troji.

1:09:37
-To bylo o chlup.
-Uh-huh.

1:09:40
Moje dobroto, tohle
místo je teda nìco.

1:09:44
Tvaø se nezaujatì.
1:09:45
Ano, trochu znudìnì.
1:09:48
Zkus mlhavou nudu.
1:09:51
Znudìnì ale poøád zaujatý
1:09:55
Ne šílenì.
1:09:56
-Já vypadám šílenì?
-Ano.

1:09:58
Jen, uh, buï uvolnìný.
1:10:02
-Prostì buï svùj.
-To je vždy dobrá rada.

1:10:05
Pro nìj je to dobrá rada. Na nás
ostatní to nefunguje.

1:10:10
Ze všech klubù ve všech mìstech
na celém svìtì...

1:10:14
jste pøišli do toho mého.
1:10:16
Takže vítejte do Klubu 40's...
1:10:17
kde párty nikdy nekonèí.
1:10:20
Aha, Jasone, Jonathane...
1:10:21
tohle je Adam.
Adame, to jsou oni.

1:10:23
Ahoj. Jak se daøí?
1:10:24
Je radost vás potkat,
Jasone a Jonathane.

1:10:28
Má matka vždycky øíká,...
1:10:29
že když nìkoho potkáte poprvé...
1:10:31
je vždy lehèí si zapamatovat
jejich jména...

1:10:33
když tato jména hned použijete,
Jasone a Jonathane.

1:10:37
Je z Aljašky.
1:10:42
Ahoj Evo.
1:10:43
Kdo je ten krasavec?
1:10:44
Ztra se, Sophie.
1:10:46
Ahoj. Já jsem Sophie.
1:10:47
Ahoj, jak se máš?
Já jsem Adam Webber.

1:10:49
Adam žije na Aljašce.
1:10:51
Ne? Doprdele.
1:10:52
-Vous parlez français?
-Oui.

1:10:54
Moi, je parle un peu français.
1:10:56
Oh, mluvíš krásnì francouzky.
1:10:58
J'ai habite à paris un an.

náhled.
hledat.