Blue Streak
prev.
play.
mark.
next.

1:23:03
Við eyddum klukkutíma í að tala við þà
í Vestur-Covina og yfirmenn dómsmàla...

1:23:08
...því við vildum vita
fyrir hvern þú vinnur.

1:23:11
Við vitum nú að það er
ekki alríkislögreglan.

1:23:13
Það er kominn tími til
að þú útskýrir màlið.

1:23:20
Ég er federale.
1:23:22
Federale?
1:23:24
Líttu yfir landamærin.
Hvað sérðu?

1:23:27
Þetta er lýðveldið Mexíkó.
1:23:30
Ertu Mexíkói?
1:23:31
Það er rétt.
Í föðurætt móður minnar.

1:23:34
Ég sé það.
1:23:35
Glacias. þakka þér fyrir.
1:23:36
Herrar mínir, ég ætti
ekki að segja ykkur þetta.

1:23:39
Ég gæti misst federale- dóminn.
1:23:40
Hvað sagðirðu?
1:23:41
Federale- dóm minn!
1:23:44
Ég þurfti að rugla ykkur.
1:23:46
Ég gerði það fyrir þjóð mína.
1:23:48
Þann rauða...
1:23:50
...hvíta...
1:23:52
...og græna.
1:23:55
Hafið mig afsakaðan,
ég þarf að fara yfir landamærin...

1:23:58
...og segja löndum mínum
til um margt...

1:24:01
...sem okkur langar að tala um.
Vakið því. Verið svalir.

1:24:12
Hvað er að gerast?
Að veiða bróður með flatköku.

1:24:16
Flatbrauði.
1:24:21
Ótrúlegt hve mikill sóðaskapur
getur gerst à svo góðum degi.

1:24:30
Jà, hvað?
1:24:32
Ég held þú sért farinn
að ryðga aðeins í spænskunni.

1:24:34
Þ ú sagðir mönnunum að þú værir
með stóran kött í buxunum.

1:24:41
Það er rómansk-ameriska. Macho.
Þ ú myndir ekki skilja það.

1:24:45
Nei, ég held að ég
skilji það...

1:24:50
Logan.
1:24:51
Hvað þà?
1:24:55
Hvernig vissirðu að það var ég?
1:24:56
Ég fór að hugsa
að ef ég væri Logan...

1:24:58
...og demanturinn minn væri falinn
à lögreglustöð hvað gerði ég þà?


prev.
next.