Bringing Out the Dead
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:46:04
Ty-ty vypadᚠtak jinak.
:46:06
Oh.
Je to pøíšerné, že jo?

:46:09
je to jako Noc
oživlých pankáèù.

:46:12
Ne, myslím že je to pìkný.
:46:15
Ah, Byla jsem netrpìlivá v èekárnì.
Vrátila jsem se zkontrolovat matku.

:46:19
- Jak je jí?
- Spí.

:46:22
Spí.
:46:29
Zrovna jsem si chtìl dát nìjaké jídlo.
Pizzu. Myslel jsem že bychom mohli--

:46:33
Nemùžete zabít mého otce tak jednoduše.
Je to pravý rváè, jako já.

:46:37
Nemluvil se mnou po tøi roky.
Ale to je okay.

:46:40
Nìkdy prostì musíš hodit
vìci za hlavu.

:46:43
Musím se vrátit zpátky.
Hey. Hey!

:46:46
Myslím že asi chceš taxi.
Mùžem tì svést jestli chceš.

:46:50
Okay.
:46:55
Kdo je to?
:46:57
Je to dcera toho co se mu zastavilo
srdce, jak jsem ho vezl minulou noc.

:46:59
Øekl jsem jí, že ji vezmem k Milosrdným
Její otec projevuje známky zlepšení.

:47:03
Oh, Franku, jsi na tom špatnì, synu.
O moc hùø než jsem si myslel.

:47:08
- Jsem taky hladový. Mùžem se
po tomhle stavit nìkde na jídlo.
-Bùh nám pomáhej. On má hlad.

:47:13
# Takové jsou dny#
:47:16
# které mùžeš vyplnit smíchem#
:47:20
# dokud nepøestaneš#
:47:24
# V tìch dnech mùžeš cítit
dech života#

:47:29
#Na cestì pøes tvùj oblièej#
:47:34
#A když to bude#
:47:36
# A budeš vìdìt jak by to mìlo být#
:47:39
#uvidíš znamení a
poznᚠjejich význam#

:47:43
#To je pravda#
:47:45
# Budeš vìdìt jak by to mìlo být#
:47:48
#Srdce sténá
a ty víš že mluví#

:47:51
# k tobì#
:47:54
# k tobì##

náhled.
hledat.