Bringing Out the Dead
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:06:00
Patnáct minut.
1:06:02
Víš, každý v nemocnici
je blázen!

1:06:05
Já zaèínám bláznit taky.
Rozumíš?

1:06:08
Jenom musím--
1:06:11
Jenom si musím trochu vydechnout a
necítit se tak vina celou dobu.

1:06:16
Ještì se mùžem vrátit.
1:06:19
doprovodím tì domù.
Na pár hodin si zdøímneš.

1:06:22
Podívᚠse na nìco v TV.
Dᚠsi koupel.

1:06:24
Nebuï takový policajt.
1:06:28
Pokud mᚠo tom nìjaké pochybnosti,
je to moje chyba.

1:06:32
Jdi domù.
Vážnì.

1:06:34
Jsem v pohodì.
Díky.

1:06:38
Nepotøebuju tì.
1:06:40
- Èau.
- Hey, Cy, hádej kdo je tu.

1:07:06
Mùžu ti pomoct?
1:07:08
Mary Burke.
Je to kámoška.

1:07:11
Není tady.
1:07:13
- Poèkej chvilku. Nemùžeš jít dovnitø.
1:07:15
- Kanita?
- Hey!

1:07:17
- Hey, Cy!
- Klídek. Klídek.

1:07:19
- Je to všechno v pohodì.
- Vypadá jak policajt.

1:07:22
Ne není žádný polda. Je to zdravotník,
chápeš? Já jsem Cy. Cy Coates.

1:07:27
Frank Pierce.
1:07:29
Mary øíkala, že možná pøijdeš.
1:07:31
- Kde je?
- Spí, brácho, vzadu.

1:07:35
Øekla mi a ji vyzvednu,
1:07:37
- Zajdem na film, pití a vezmu
ji potom domù.

1:07:40
Já vím, já vím.
já vím.

1:07:42
- Ale øekla mi, abych ti vyøídil,
že se tu zboøí na pár hodin.

1:07:47
Podívej, je to pøíšerné
s tím jejím otcem a vùbec.

1:07:50
- Radìj se na ni pùjdu podívat.
1:07:54
Franku, podívej,
øíkám tomu tady Oáza.

1:07:58
Je to skrýš pøed svìtem venku.

náhled.
hledat.