Bringing Out the Dead
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:52:04
La calle no es como
la Sala de Emergencias.

:52:07
No hay paredes, no hay controles.
:52:10
Para compensarlo, tratan de
enseñarte como actuar sin pensar.

:52:15
Como un soldado que puede armar
y desarmar su pistola a ciegas.

:52:20
¡Pártele la madre!
¡Pártele la madre!

:52:22
¡Pártele el culo! ¡Sácale la mierda
a trompadas, cariño!

:52:27
Sé que mi entrenamiento fue útil
en menos de 10% de las llamadas.

:52:32
Y salvar vidas era menos frecuente.
:52:35
Después de un tiempo, entendí que mi
papel era menos el salvar vidas...

:52:40
y más ser testigo.
:52:43
Yo fregaba el dolor.
:52:45
Era suficiente aparecer.
:52:49
Excepto con Rose.
:52:57
¡Cállate!
:52:58
Te daré un vaso de agua.
:53:00
¡Noel! Soy tu amigo. ¡Cálmate!
:53:03
Te llevaré a un balneario.
Te daré una limpieza de cutis.

:53:12
¡Mira eso!
:53:14
Mira eso.
:53:15
No tienes idea de lo que hay debajo.
Ni una sugestión.

:53:19
Puede ser un esqueleto.
:53:27
Sí, eso está bien.
Aquí mismo.

:53:30
Quitarse la capucha al pasar.
:53:33
Hay misterio.
Y luego te lo enseña.

:53:36
No es una puta.
:53:37
Todos somos putas. ¿Sabes
lo que digo? La manera que me miró.

:53:42
No te estaba mirando a ti.
Estaba mirándome a mí.

:53:46
- ¿Por qué me mataste, Frank?
- No te maté.

:53:49
No, pero todavía nos queda
un par de horas.

:53:52
No te estaba hablando.
:53:54
- ¿Estás oyendo las voces?
- Necesito un trago.

:53:57
¿Qué te están diciendo las voces?
:53:58
- Me dicen: "¡Mata a Marcus!"
- No es gracioso, Frank.


anterior.
siguiente.