:55:03
	¡SME!
:55:04
	¡Ambulancia!
:55:06
	Cristo, mi espalda.
:55:08
	Me duelen los pies.
:55:10
	Malditos cocainómanos. ¡SME!
:55:14
	¡SME!
:55:30
	Dense prisa, por favor.
:55:33
	Por favor. Por aquí.
Está ahí.
:55:36
	Está ahí. Por aquí, rápido.
:55:45
	Caray, una cocainómana gorda.
:55:47
	La primera que veo.
:55:48
	- ¿Qué pasa?
- No inglés.
:55:50
	Tiene un dolor terrible
en la barriga.
:55:53
	Sabes que está embarazada.
:55:55
	Imposible. Somos vírgenes.
:55:57
	¿Estás embarazada?
:56:00
	¿Puedes andar?
:56:02
	Dice que tiene gran dolor.
:56:04
	Gracias por la traducción.
¿Cómo te llamas?
:56:08
	Está bien, veamos.
:56:13
	¿Se conocen de hace mucho tiempo?
:56:15
	Dos años.
Desde que dejamos la isla.
:56:18
	Esta es una pregunta personal. ¿En
todo ese tiempo no han tenido sexo?
:56:22
	¡Nunca!
:56:23
	Puede que una noche tomaste
un par de cervezas. Sabes cómo es.
:56:26
	Nunca. No cigarrillos,
no drogas, no cerveza.
:56:29
	- ¿No calzones?
- ¡Somos vírgenes!
:56:31
	¡Mejor nos vamos!
Llama por ayuda.
:56:33
	Ya viene. ¡Aguántala!
:56:34
	¿Qué diablos es eso?
:56:36
	- Son tres piernas.
- ¡Son demasiadas!
:56:38
	- ¡Ayuda!
- ¡Ya vienen!
:56:39
	- ¿Está muriéndose?
- Está teniendo gemelos.
:56:41
	¡Es imposible!
:56:42
	¡Es posible! ¡Es posible!
Va a tener un bebé, ¿está bien?
:56:47
	Es un milagro.
:56:50
	Sus contracciones pararon.
Ayúdame a sacarla de ahí.
:56:54
	¡Espera! ¡Mi espalda!
:56:59
	Ponla aquí.