Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Idem u vojsku, gdje je sigurnije.
:29:03
Ne želim umrijeti.
:29:05
Ne, ja želim umrijeti. Ja sam taj.
- Neæete umrijeti.

:29:08
Što si rekao? - Ušuti! Ti æeš umrijeti.
On neæe. Kužiš?

:29:11
Uhvati moju ruku, èovjeèe.
- Ne mogu. Moram ti srediti drugu ruku.

:29:15
Uhvati moju ruku, èovjeèe. - Drži ovo.
:29:19
Ako pustiš, kunem se da te neæu ubiti.
:29:30
U redu je. Stigli smo.
:29:39
Jebi ga.
:29:41
Ne diše. Zovi za potvrdu.
:29:44
Noele, idemo.
:29:46
Idemo!
:29:49
Jebeni Kriste.
:29:56
I ja sam tu. A taj narkoman
ima nešto zaglavljeno u zubima.

:29:59
Sada, nitko od tih narkomana nije želio
usta na usta. Bio je to fen.

:30:03
I ja ga izvadim. Njegovo tijelo je bilo
cijelo hladno osim grla.

:30:06
Bilo je fenirano sat vremena. Narkoman
je imao opekotine drugog stupnja na jeziku.

:30:09
Da li si ti davao disanje usta na usta?
:30:12
Prije puno vremena, kada sam bio u tvojim
godinama, mali. Nikada više.

:30:14
Šanse su da napuniš usta bljuvotinom.
Narkomanskom bljuvotinom.

:30:17
Uèinio bih to da moram.
To je dio posla.

:30:21
A ti? - Što?
:30:23
Jesi li ti ikada davao disanje usta
na usta ranije?

:30:26
Jednom. Na bebi! -O, bebe.
:30:29
Bebe su potpuno druga stvar.
:30:32
Da li sam ti ikada prièao kada mi je
jednom bijela žena prišla?

:30:34
Rekao sam: "Gospoðo, ja sam prava kurèina,
ali ne miješam svoje sjeme".

:30:38
Jedino kada me vidite s bijelom ženom
je kada je držim u policiji.

:30:41
To je istina.
:30:47
Ne bi trebao pušiti.
:30:51
U redu je. To mi je prepisano kao recept.
:30:54
Radi bolje s malo viskija.
:30:58
Da, to je bio problem mog brata.
Zato se on onesvijestio unutra!


prev.
next.