Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:46:04
"Dacã vreþi s-o faceþi, veniþi voi înºivã".
:46:07
ªtiþi cã n-o vor face.
:46:09
Depinde de dumneavoastrã.
Trebuie sã fiþi puternic.
Fiþi bãrbat.

:46:12
Sunt bãrbat. Uite la astea.
Crezi cã le dau pe astea la fufe?

:46:16
Hai, copile.
asta este o sãptãmânã
cu lunã plinã.

:46:19
Nimeni nu vrea sã lucreze.
ªi Larry ºi-a luat liber.

:46:23
Larry, Veeber,
ºi prostul de Stanley...

:46:27
Am nevoie de oameni acolo,
am niºte maºini care trebuie sã umble.

:46:32
A trebuie sã-l pun pe Marcus pe 6-2 Y.
:46:36
Hei, Tu ºtii cã n-ar trebui
sã lucreze 2 nopþi la rând.

:46:40
Ai jurat cã mã concediezi
dacã mai întârzii.
Ai jurat...

:46:45
Am sã te concediez mâine!
:46:50
Chiar mai bine.
Cred cã pot sã-þi dau niºte zile libere.
O sãptãmânã?

:46:57
O sãptãmânã n-o sã fie de-ajuns.
:47:03
Micuþule, nu poþi refuza.
:47:11
Mergi cu Marcus.
OK?

:47:14
Datoria te cheamã.
Oraºul are nevoie de tine.

:47:17
O sã mã revanºez.
:47:21
Uitã-te la mine.
Data viitoare când te vãd,
te concediez.

:47:27
- ªi eu pot lãtra.
- Da, poþi sã faci totul.

:47:30
N-am spus niciodatã cã latru mai bine.
:47:33
Mergi ºi ajutã oamenii.
Mergi ºi ajutã oamenii din New York.
Mergi ºi ai grijã de ei.

:47:40
Fã-þi treaba.
Eºti cel mai bun.

:47:43
Lãsaþi drogurile!
:47:45
Renunþaþi la droguri
la pãcat ºi la alcool.

:47:50
la tocurile înalte,
la fustele mini,

:47:53
la lenjeria sexy
ºi la sinuciderile televizate,

:47:58
la dansatoarele goale din baruri.

prev.
next.