:34:02
"Trebalo je da javim da sam bolestan."
"Crevo nije htelo da uðe unutra."
:34:06
Bog paklene vatre nije uloga
koju bi bilo ko eleo da igra.
:34:31
PETAK
:34:34
Dobro jutro, kapetane.
- ta da radim sa ovim èovekom?
:34:40
Pirs, upravo sam razgovarao telefonom
sa komandom Boroua.
:34:44
Od 12 smena ovog meseca, ti si
kasnio u devet, u èetiri si bio bolestan.
:34:48
To ukljuèuje i smenu kad si zakasnio,
i otiao kuæi ranije.
:34:50
Bolestan sam. To sam vam
govorio? - Bolestan si?
:34:53
Ubija me, zna li to?
:34:55
Nema bolovanje prema izvetaju komande.
Mislim, reèeno mi je da te otpustim.
:34:59
U redu je. Samo æu da izvadim moje
stvari iz moje kasete.
:35:03
Izvini. Nije u redu. - Nikad nisam
otpustio nikog u svom ivotu, èoveèe.
:35:07
ao mi je, kapetane.
Nemojte to tako teko da prihvatate.
:35:13
Niko meni ne moe da kae
da otpustim ikoga, ikad.
:35:18
Rekao sam im, "Zabijte ga sebi
u veliku." Izvini.
:35:21
Rekao sam, "Hoæete da ga otpustite?
Doðite ovamo i uradite to sami."
:35:25
Znate da oni to neæe da urade.
Na vama je. Morate da budete jaki.
:35:27
Budite èovek. - Ja jesam èovek.
Misli da ovo daju onjama?
:35:31
Hajde, deèko. Ovo je vikend punih
meseca. Niko ne eli da radi.
:35:35
Mislim, tvoj partner Leri
je javio da je bolestan.
:35:37
OK, Leri Viber.
Glupi Stenli takoðe.
:35:40
Hajde. Trebaju mi tela odande.
Imam buseve koji moraju da idu.
:35:44
Morao sam da stavim Markusa
u 62 - mladog.
:35:46
Hej. Hej. Zna da ne bi trebalo da
radi dve noæi za redom.
:35:49
Zna onda u èemu smo sa tim?
- Zakleli ste se da æete me otpustiti...
:35:52
ako ponovo zakasnim.
:35:54
Otpustiæu te sutra.
:35:56
Èak i bolje od toga,
o èemu sam razmiljao?
:35:59
Mogao bih da ti prosledim neko
bolovanje. ta kae na nedelju dana?