Bringing Out the Dead
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:46:04
Ve Tanrý,
''Bir tane günahkar olmayaný
bulursanýz--sadece bir tane--

:46:09
- kenti affedeceðim '' dedi.
- Oh Lord'um,

:46:13
Evlat, bok gibi gözüküyorsun.
Ne içiyorsun?

:46:19
Þef neredeyse kovuyordu beni bu akþam.
:46:23
- Eli kulaðýnda...
:46:26
Hiç kimse kovulamadý, evlat.
Bak bana...

:46:30
En fazla yaptýklarý seni Bronx'a transfer etmek oluyor.
:46:34
Evlat, en son seninle iþe çýktýðýmýzdan beri 10 yaþ
yaþlanmýþ gibi gözüküyorsun.

:46:38
O kadar ateþli hissetmiyorum artýk.
:46:44
Hayaletler görmeye baþladým.
:46:49
- Kurtaramadýðýmýz insanlarý mý kastediyorsun?
- Evet.

:46:53
Gitmeleri gerekiyorsa eðer, gitmeliler...
Tanrý günahlarýný affetsin...

:46:56
Pisliði gören insanlarý herzaman
deli ilan edersin. Mm-hmm.

:47:03
Bilimsel gerçek.
:47:05
- En kötüsünün sona erdiðini düþünüyorum.
- Oh, hayýr, evlat.

:47:09
Herzaman daha kötü olabilirim.
bak, dýþarda olanlarý deðiþtiremezsin.

:47:14
Sadece geldiðin yer.
:47:17
yani iyi Lord'a izin vermek durumundasýn--
Teþekkürler, Ýsa--

:47:20
idareyi burada tut.
:47:23
6-2 Young.
Hadi, 6-2 Young. Cevap ver.

:47:27
Marcus, Bu Love.
Aylardýr sesini duymamýþtým.

:47:30
Ya, hayýr,
sadece ben çalýþýrken çalýþýyor..

:47:35
Onu bekletmem.
çýldýrtýyor onu...

:47:38
- Love ve senin dýþarda buluþtuðunuz
doðru mu ?
- Mm-hmm.

:47:42
- Þiþeyle vurmuþ sana ?
- Neden bunu hatýrlatmak zorundasýn ?

:47:46
O beni hiçbir kadýnýn sevmediði kadar seviyor.
:47:49
6-2 Young, Oyunlarýn için vaktim yok..
:47:51
Þimdi, cevap verecek misin
yoksa oraya kendim mi geleyim?

:47:55
Oh, sookie, sookie.
now. Rough.

:47:57
Bak, genellikle kahvemi içmeden
çaðrýlara gitmem,


Önceki.
sonraki.