Edtv
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
Ed, bag-o aici, prietene !
:40:05
Bun, haide.
:40:10
Încã un pic, hai !
E perfect.

:40:14
- Acu' am ºi locu' meu de parcare ?
- Totu' pentru tine, Ed.

:40:17
- Cum merge, omule ?
- Bine, Mark, ce mai faci ?

:40:20
- Mersi !
- Ed, omule, eºti ãl mai bun.

:40:23
- Bunã, mami !
- Te vãzui asearã. Miºto de tot.

:40:25
Salut, Ed !
:40:28
Ray ! Omule, te-am
cãutat peste tot.

:40:30
Auzi, ºtiu cã am niºte
explicaþii de dat.

:40:33
Lasã-mã sã fac, doar, treaba
pentru care am venit !

:40:36
Ce, vrei bãtaie ?
:40:39
Cassie. Cassie, vino-ncoa' !
:40:42
- E foarte greu.
- Ai promis.

:40:45
- Ce ai de gând, Ray ?
- Dã-i drumu !

:40:49
Am fost cu Ray, acu' fo
câþiva ani,

:40:53
fo douã luni
:40:55
ºi am fost foarte...
intimi.

:40:59
ªi... el n-a fost, nici pe departe,
aºa de rãu cum a zis fata aia.

:41:04
- Adicã, hotãrât, am avut mult mai rãi.
- Asta-i tot.

:41:07
Cre' cã ne-am fãcut treaba
pen' care-am venit.

:41:10
- Adio, frate !
- Nu, nu, stai aºa, Ray !

:41:13
Rãzbunat !
:41:15
Ray, ce...
:41:18
Sunt în baie. Mergi mai departe !
:41:20
Scuze c-am sunat aºa târziu !
:41:22
- E singura datã când vorbim fãrã camere.
- Miºto, Cynthia, eram gata.

:41:26
Ed, omule, de ce nu te-ai
dus la Shari, azi ?

:41:29
- Era ceea ce aºtepta toatã lumea sã faci.
- Am vrut io, da'...

:41:33
Din cauza lui Ray ? Fiindcã Ray nu-i
o problemã. A-nºelat-o pe Shari.

:41:37
I-adevãrat, Ed. Privitorii nu-l plac pe
Ray. Cercetãrile aratã cã femeile...

:41:40
Nu, hei, flãcãi,
nu e Ray. Ok ?

:41:44
- Cynthia ?
- Da, Ed ?

:41:47
Ai o clipã liberã ? Aº putea sã
vorbesc numa' cu tine o secundã ?

:41:50
Absolut, sigur. Bãieþi, de ce nu decolaþi
voi ? Ne vedem dimineaþã.

:41:54
- Ok, pe curând.
- Bun, ne vedem mai târziu.

:41:57
La revedere ! În regulã. Pa !

prev.
next.