:41:04
- Adicã, hotãrât, am avut mult mai rãi.
- Asta-i tot.
:41:07
Cre' cã ne-am fãcut treaba
pen' care-am venit.
:41:10
- Adio, frate !
- Nu, nu, stai aºa, Ray !
:41:13
Rãzbunat !
:41:15
Ray, ce...
:41:18
Sunt în baie. Mergi mai departe !
:41:20
Scuze c-am sunat aºa târziu !
:41:22
- E singura datã când vorbim fãrã camere.
- Miºto, Cynthia, eram gata.
:41:26
Ed, omule, de ce nu te-ai
dus la Shari, azi ?
:41:29
- Era ceea ce aºtepta toatã lumea sã faci.
- Am vrut io, da'...
:41:33
Din cauza lui Ray ? Fiindcã Ray nu-i
o problemã. A-nºelat-o pe Shari.
:41:37
I-adevãrat, Ed. Privitorii nu-l plac pe
Ray. Cercetãrile aratã cã femeile...
:41:40
Nu, hei, flãcãi,
nu e Ray. Ok ?
:41:44
- Cynthia ?
- Da, Ed ?
:41:47
Ai o clipã liberã ? Aº putea sã
vorbesc numa' cu tine o secundã ?
:41:50
Absolut, sigur. Bãieþi, de ce nu decolaþi
voi ? Ne vedem dimineaþã.
:41:54
- Ok, pe curând.
- Bun, ne vedem mai târziu.
:41:57
La revedere ! În regulã. Pa !
:42:02
Ce se-ntâmplã, Ed ?
:42:04
Io-s bine, ºtii ? Îs bine.
Totu-i... E totu' miºto.
:42:08
Ai hotãrât cã nu-þi place
Shari chiar atât de mult ?
:42:11
Nu ! N-N-N-Nu !
Auzi, nu-i vorba, deloc, de asta.
:42:15
Îmi place Shari foarte tare.
Shari e... O, Doamne !
:42:18
- Shari-i grozavã.
- Da ?
:42:24
Vezi tu, Cynthia,
cum o sã fie asta ?
:42:26
Cum, o sã ne-ntâlnim pe ecran ?
Ei n-o sã-i placã asta.
:42:31
- Dacã n-o suni, n-o laºi sã aleagã.
- Ok.
:42:34
- Ed ?
- Ce e ?
:42:36
- Pot sã-þi dau un sfat referitor la femei ?
- Sigur.
:42:41
Femeile vor sã
fie hãituite.
:42:44
Da, da'...
:42:46
- Ed ?
- Ãã ?
:42:48
Burt ce-ar fi fãcut ?