Flawless
prev.
play.
mark.
next.

1:11:14
"Mary"
1:11:24
Trecem la "Nick".
1:11:38
E bine, dragã.
1:11:41
Foarte bine, scumpete, foarte bine.
1:11:44
Ai ales bine cântecul.
1:11:47
Ce urmeazã ?
1:11:50
Iubire, cred cã asta a fost totul.
Ai absolvit cu brio.

1:11:54
Credeam cã o sã mã înveþi ºi
alte cântece.

1:11:59
Dragã, mi-ar place sã-þi iau
banii în continuare,

1:12:02
dar te descurci foarte bine.
1:12:06
Þi-am înregistrat casete.
1:12:08
Aºa cã vei putea sã exersezi.
1:12:11
Te rog sã treci mâine pe la cinci ca sã
le iei, O.K. ?

1:12:17
O.K.
1:12:20
Muþumim pentru cã aþi venit, domnilor.
1:12:22
Suntem aici pentru a evoca Premiul Gay
de anul acesta.

1:12:26
Va fi important...
1:12:29
va fi o bunã idee pentru a ne arãta uniþi.
1:12:32
Coeziunea, cred.
1:12:34
Corect.
1:12:36
Noi, ca gay republicani, credem
cã ar fi o bunã idee

1:12:42
sã ne unim, sã ne gãsim punctele comune,
1:12:46
nu diferenþele.
1:12:48
Pentru a celebra...
1:12:50
- Coeziunea.
- Da, coeziunea.

1:12:54
Eºti foarte bun.
1:12:55
Ba nu eºti deloc.
Scuzã-mã, continuã.

1:12:58
Putem defila ca o frãþie unitã.

prev.
next.