1:13:00
Pokud nejste veterináø,
který operuje mozky zvíøat.
1:13:03
Vechna boí stvoøení
jsou v mé ordinaci vítána.
1:13:06
Oba se chováte tak,
e byste se mìli stydìt.
1:13:09
- Øekni jim to.
- Je tu záleitost vaeho úètu.
1:13:16
Dìkuju pìknì.
1:13:18
Je mi to opravdu líto.
1:13:20
- Podívejme se na ten úèet.
- Zdá se mi to trochu pøehnaný.
1:13:23
Ne, kdy seète ty dva a ty dva,
tak je to ètyøi...
1:13:28
Utíkej! Jeíi! Jeíi!
1:13:32
Jak dlouho myslí,
e bude trvat, ne zavolají policii?
1:13:35
Asi pøed pìti minutami.
1:13:38
Tak jo.
1:13:39
Vèera jsem se jen chtìl oenit,
dnes jsem zloèinec na útìku.
1:13:43
U to chápu. Je to znamení.
Vechno tohle je znamení.
1:13:46
Nemám se enit.
Jasné a jednoznaèné.
1:13:50
Musíme být ráno
v Savannah.
1:13:53
Chlupatý jsou nám v patách.
1:13:57
Bene, kolik stálo to auto,
který jsme vidìli na tom parkoviti?
1:14:01
To havarovaný? Stálo $150.
1:14:04
Øíkám si, e kdyby...
1:14:06
kdyby se lo do tohohle podniku
1:14:08
a pøedvedlo trochu exotickýho tance
pro ty chlápky tam,
1:14:13
e by se s tolika penìzma
dalo odejít.
1:14:16
Tanec se striptýzem? Ty bys tam
jen tak la a pøedvedla to?
1:14:18
Mluvím o váný vìci.
1:14:20
Zvame vechny alternativy.
1:14:22
Na jedné stranì, pøedvedem
trochu nekodnýho tance
1:14:25
a vydìláme na cestu do Savannah,
kde na mì èeká $25,000
1:14:29
a na tebe 130
tvých nejbliích pøátel.
1:14:32
A na druhý stranì... Hm, nic!
1:14:34
Take nám zbývá jen tanec
a cesta do Savannah... Nebo nic!
1:14:38
- Chápu, kam míøí.
- Protoe ví, e mám pravdu.
1:14:45
Dobrá. Jsem pøíli úzkoprsý
na takové vìci? Moná jsem.
1:14:49
O tohle jde?
Prostì musím být liberálnìjí.
1:14:52
Ty si svlíkne aty,
má moc.
1:14:54
Postfeminismus. Má moc
a kontrolu v rukou.
1:14:59
Vím co dìlám. Sleduj mý záda.