:51:00
Ko bi rekao da na engleskom brodu
naiðe na takav otpor korupciji...
:51:04
U stvari, gospodine, upravo
mi je vraæena jedna kabina.
:51:07
Mogu li dobiti
vae ime, gospodine?
:51:10
Jedna kabina nam ne
znaèi, osim ako...
:51:12
Pa, ja sam nameravao da spavam na
palubi, nadam se da nisi pomislila da...
:51:17
Ne, naravno da ne. To
je vrlo ljubazno od tebe.
:51:19
Uzeæu je.
:51:20
ao mi je, gospodine. Bojim
se da je prekasno sada.
:51:24
Èinilo mi se da se dvoumite,
pa sam je izdao onom gospodinnu.
:51:27
Ba teta.
:51:28
Tako retka novèanica od 5
funti, pogledajte vodeni ig.
:51:30
Mislim da bi vam se ba dopala.
Pa, moda neki drugi put.
:52:14
Jesi stvarno hteo da
mu da onih 5 funti?
:52:16
Pa, naravno. Sve svoje putne
trokove ispostavljam u kancelariji.
:52:21
Ba si bezobziran, zar ne?
:52:24
Nisam bezobziran,
samo sam zaljubljen.
:52:26
To je, verovatno, isto.
:52:28
Molim?
:52:30
Ja molim tebe.
:52:33
Vidi, ja te volim i eleo
bih da se oenim tobom.
:52:38
Ja volim tebe i elim
da se udam za tebe.
:52:41
Ovo je ba ljubavna
scena, zar ne?
:52:45
Smeta ti?
:52:46
Ni malo. Napravila si
novog èoveka od mene.
:52:48
Nadam se, ne potpuno
novog. Potrebno mi
:52:50
je bilo prilièno
vremena da se naviknem
:52:51
na onog to si bio.
:52:53
Da budem potpuno iskren sa tobom,
oèekivao sam malo vie rasprave
:52:55
i stvarno sam
ostavljen sa premalo
:52:57
stvari, koje tako jarko
elim da izgovorim.
:52:59
Saèuvaj ih, dok
ne budemo venèani.