Foreign Correspondents
prev.
play.
mark.
next.

1:21:02
LJudi koji drže Kerol,
su uèili iz vaše knjige.

1:21:08
Gde je ona? Šta
ste joj uradili

1:21:10
Gde je Van Mir?
1:21:21
Mislim da mogu našeg
prijatelja Holanðanina

1:21:23
da nateram da prièa
ako sami doðete.

1:21:25
Žao mi je što Vas ovako
cimam, ali to je jedini naèin,

1:21:27
ako želite da odete sutra.
1:21:30
Kada doðete ovde,
zamolite blagajnika

1:21:32
da koristite
telefon. Pokazaæe Vam.

1:21:38
Dobro, èim budem mogao.
1:21:41
Ako želite da Kerol ide sa Vama,
bolje da mi kažete gde je Van Mir.

1:21:44
Dovedi je i daæu ti adresu.
1:21:46
Ona može da bude ovde tek za 3
sata. Ja želim tu adresu odmah.

1:21:49
Dajem ti reè da æeš je
dobiti èim Kerol doðe kuæi.

1:21:52
Nikako ne mogu da èekam 3 sata.
Osim toga želim Van Mira živog.

1:22:25
Pa, Skot, odbacila sam
ga u komadu. -Dobro.

1:22:29
Moram da idem. Hvala
Vam puno za te beleške.

1:22:33
Mogu li da ih
ponesem? Laku noæ

1:22:34
Kerol. Laku noæ,
gospodine. -Laku noæ.

1:22:50
Žao mi je, ali sam
èuo auto moje æerke.

1:22:58
Ovo ne lièi na tebe. Šta
te je toliko uznemirilo?


prev.
next.