Galaxy Quest
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:02
Те искаха
Командирът.

:04:03
- Ето къде отива.
- Александър, почакай минута.
Хвани го! Хвани го!

:04:06
- Искаме екипажа! Искаме екипажа!
- Добре!

:04:09
Ето ни!
:04:12
Хайде, Стари приятелю.
Стари приятелю.

:04:15
Ти открадна всички мой най-добри редици.
Отряза ме от епизода изцяло.

:04:18
- Извинете ме.
- Тауни Мадисън...
моят личен фаворит...

:04:21
Гуен ДеМарко!
:04:24

:04:28
Това е което ви говоря!
нека чуя сърдечно добре дошли...

:04:30
за силния Ладеро...
Томи Уебър!

:04:36
- Ще излизаш на вън!
- Няма,

:04:38
и няма какво да кажеш
Ще ме накараш.

:04:40
- Шоуто трябва да продължи.
- Фреди Куан!

:04:46
Проклет да си.
:04:48
Проклет да си. Няма да кажа
Този глупав ред още веднъж.

:04:52
Тив'Мег...
Александър Дан!

:04:56
Правилно!
:05:01
Чрез улавящия чук,
ще бъдеш отмъстен!

:05:05
Правилно!
:05:08
Това момче може да действа.
И най-накрая,

:05:11
моят... моят приятел
приключенецът,

:05:14
храбрият Командир
на N.S.E.A. Пазителите,

:05:19
Питър, Питър, Питър
:05:21
Куинси, Куинси, Куинси,
Тагарт, Тагарт, ...

:05:25
Джейсън Несмит! Да!
:05:34
Ние обичаме Командира!
:05:38
- Никога няма да се откажем, никога...
- Няма да се предадем!

:05:41
Проклетрото резонансно оръдие,
продължаваме с пълна скорост!

:05:48
Командирът и неговия екипаж
ще раздават автографи...

:05:51
На величествената платформа "C" и "B"
близо до машината за Кока-Кола.

:05:54
Приключение завинаги човече!
:05:58
Извинете ме, Пардон.
Идва член на екипажа.


Преглед.
следващата.