Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Razumijem. Imate scenarij,
ili da si zmišljujem?

:19:05
- Ne znam, ako vas razumijem.
- Zapovjednièe.

:19:08
- Doborodošli na Protectorju 2.
- Veseli me.

:19:11
- Budete obukli uniformu?
- To bih preskoèio.

:19:14
Nastup u Van Nuyu imam kroz
petnaest minuta.U redu?

:19:18
- Kako želite.
- Gospodine, Sarris je.

:19:22
Tu je.
:19:31
Generale, èujem, da su Thermiani
dobili novoga zapovjednika,...

:19:36
što æe voditi pregovore.
:19:39
Što?
:19:47
To je super. Uobièajeno su to
scene iz ljepenke.

:19:52
- Opravdavamo se zbog slabog djelovanja.
:19:56
ali osjeæamo zrcalno polje
oko galaktièke osi.

:20:02
Znate, što bih trebao?
Nosaè šalice i aspirin.

:20:07
U petom trenutku æemo biti zajedno.
Naredbe za usporavanje?

:20:10
Dajte na memotiju zaslona 2.
:20:15
Jer mi...znae... moramo...
:20:19
Žao mi je, da kvarim trenutak.
:20:23
Usporite na oznaku 2, poroènièe.
:20:27
Osjeæam strah.
:20:29
- To je oèekivano.
:20:33
- Novoga zapovjednika imajo.
- To je dobro.

:20:38
- To so moji zahtjevi.
- Strašno je. Kako izgleda...

:20:41
- I što èjem, što ne bih htio,
:20:44
teæi æe krv...
:20:47
i bolesti, što si ih ne predstavljate!
:20:52
- Najprije zahtjevam...
:20:55
Omego 13.
:20:58
Drugo, trebam inžinjera...

prev.
next.