Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

:09:18
Micsoda szeszélyes show, ember.
Ó, ez vidám.

:09:23
Vesztesek csapata ! Aláírásért
könyörögnek egy 15 fõs csapathoz.

:09:27
- Ezeknek a srácoknak 20 éve
nem volt igazi szerepük.

:09:29
- Ez minden, ami van nekik.
- Megnézted Nesmith-t ?

:09:32
Jelenleg kibúvót keres a késlekedése miatt,
úgy gondolja, hogy õ egy ûrparancsnok!

:09:35
- Igen ! Ó, és a barátai?
- Tudom!

:09:37
Ki nem állhatják õt !
Hallottad, amint ugratják?

:09:40
Majom, fogalma sincs róla, hogy nevetés
tárgya, még a barátai számára is.

:09:44
- Szánalmas !
- Óóó, gyerünk, gyerünk.

:09:46
A Galaxy Quest Táncosainak
mindjárt jelenésük van.

:09:48
Teljes gázzal elõre,
százados.

:10:04
Hé, Parancsnok,
uh, és amint mondtam,

:10:08
a "The Quasar Dilemma,"-ban emlékszel,
te a B deck tartalékát használtad--

:10:10
megkaphatnánk a...
B deck-et a gamma override-hoz .

:10:13
Az a helyzet, hogy a hálózati
programterv világosan jelzi...

:10:16
hogy a B deck független
az irányító mátrixtól.

:10:19
Azon csodálkoztunk,
hogy hol van ebben a hiba.

:10:22
Ez csak egy TV show.
Ez minden, ok?

:10:26
Igen, de...
:10:28
Mert mi csodálkoznánk, ha a Quantum
áram... Most, figyelj csak ide...

:10:30
Az nem quantum áram !
:10:32
Nincs kisegítés.
Nincs az az istenverte hajó!

:10:37
Vetted ?
:10:50
Értem.
Értem, Alex.

:10:52
Soha nem láttam úgy kiborulni, mint most.
Nem túl szórakoztató.

:10:55
Csak olyan furcsa volt.
:10:57
Gwen, én már
évek óta mondom ezt.


prev.
next.