Galaxy Quest
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Csak még tíz perc.
Oké, Ma, ígérem.

1:11:05
Nagyszerû.
1:11:16
- Halló ? Van ott valaki ?
1:11:22
Halló ?
1:11:24
Halló ?
1:11:26
Vedd fel. Figyelj ide.
Itt Jason Nesmith.

1:11:30
Én játszom Peter Quincy Taggart-et,
az N.S.E.A. Protector parancsnokát.

1:11:35
Véletlenül elcseréltük a dobozainkat,
amikor a múltkor összeütköztünk.

1:11:39
Ó.
Parancsnok, látom.

1:11:43
- Oké.
- Mi a neved, fiam ?

1:11:46
Brandon.
1:11:49
Brandon, emlékszem rád a
találkozóról, ugye ?

1:11:52
Volt valami kis technikai
kérdésed a hajóról,

1:11:56
és egy kicsit rövid voltam veled.
1:11:58
Igen, igen, tudom, Parancsnok,
és ezt most is--

1:12:02
Csak azért mondtam ezt neked,
mert gondolkoztam azon, amit mondtál.

1:12:05
- Jól van. Figyelj.
- De azt akarom tudni...

1:12:08
Én nem vagyok valami
nagy koponya, oké ?

1:12:12
Tökéletesen megértettem,
Ez csak egy TV show.

1:12:15
- Tartsd - Várj egy percet.
1:12:17
Állj meg egy másodpercre.
Állj. Várj. Ez az egész igaz.

1:12:21
Ó, istenem, Tudtam.
Tudtam ! Tudtam !

1:12:25
A legénységnek és nekem van
egy nagy problémánk,
És szükségünk van a segítségedre.

1:12:30
Mag túlterhelve.
Vészleállítás: kikapcsolva.

1:12:34
Magrobbanás tervezett idõpontja
hat perc múlva.

1:12:41
Uram, ez a tied.
Köszönöm lpthar.

1:12:45
Quellek ?
Mit csinálsz te itt fent ?

1:12:50
Mak'tar lopakodó arcával
szeretném elkerülni az elfogást.

1:12:54
- Hol van mindenki ?
- Gyere velem.

1:12:57
Majd útközben elmagyarázom.

prev.
next.